Самоучитель авантюриста: как успешно смыться (Уайт) - страница 4

– Идиотский совет, – отрезала Пенелопа. – И к черту «без опыта». Я лично пропускаю хлев и лопату и перехожу сразу к спасению какого-нибудь принца от дракона и покупке замка с башней.

Анна с тоской взглянула на пачку отказов:

– Было бы здорово.

– Да наплюй ты на эти снобские академии, – заявила Пенелопа. – И насчет Ямы не заморачивайся. Мы спрыгнем с корабля задолго до нее, прибьемся к каким-нибудь пиратам и отправимся на поиски сокровищ Старого мира. Нам всего-то нужно найти что-нибудь очень ценное, вроде Волшебных сандалий Уза. Тогда мы станем богатыми и знаменитыми, и все эти академии будут умолять нас поступить к ним. – Пенелопа подалась вперед и заговорила заговорщическим шепотом. – Хотя я слыхала, что пираты принимают в команду, только если у тебя есть пирсинг.

Анна улыбнулась подруге. Пенелопа была бы способна найти светлую сторону даже в грозовой туче, из которой по ней только что шарахнула молния.

Пенелопа хлопнула в ладоши:

– Можно проколоть по одному уху! Или сделать одинаковые кольца в носу!

– Или в брови, – предложила Анна, включаясь в игру.

– Мне бы фантастически пошел пирсинг в брови. И абордажная сабля, – Пенелопа вскочила, схватила свою подушку и принялась размахивать ею, словно мечом. – Йо-хо-хо, капитан! Я разберусь с этими негодяями и заставлю их проклясть тот день, когда они перешли дорогу Пенелопе Шаттерблейд, – она сделала несколько эффектных выпадов, потом отбросила подушку и спрыгнула с кровати.

– Извини за книжку, – сказала Анна. – Я проберусь в библиотеку и принесу нормальную книжку. Последний хороший приключенческий роман перед тем, как мы сядем на корабль.

Пока Пенелопа торопливо одевалась, Анна засунула рисунки и книгу в глубокие карманы плаща, а ножик спрятала в носок. Затем они вместе направились вниз. Все дети младшего возраста уже ушли на завтрак в столовую, а Анна и Пенелопа вместе с группой других тринадцатилетних ждали в холле перед спальнями. Многие воспитанники были приняты в различные академии и сейчас возбужденно обсуждали, как отправятся на поиски приключений, едва только вырвутся из Св. Люпина. Анна и Пенелопа по большей части молчали, разве что Пенелопа порой предлагала еще идеи для пирсинга. Через несколько минут раздался оглушительный стук в дверь, и болтовня мгновенно стихла.

Анна нервно ломала пальцы в ожидании. Пусть Яма ничем не лучше Св. Люпина – если только они с Пенелопой окажутся вместе, то обязательно придумают что-нибудь по ходу дела.

Белобрысый мальчишка, измазанный углем, распахнул дверь, и в зал прошествовал восьмифутовый пустой рыцарский доспех. По низу его шлема торчали шипы, а торс был непропорционально большим, так что он смахивал на бочку с руками и ногами, а также с длинным мечом. Но никто не закричал, не побежал и не грохнулся в обморок. Если уж на то пошло, то в воздухе витало предвкушение, чего обычно не происходит при встрече с тяжело вооруженными бочками.