Проклятие королей (Лисина) - страница 138

– Слезай, – велел он, убирая руки-секиры, которыми только чудом сумел удержать меня на месте.

Я, сплюнув кровь, кое-как сполз и утер губы рукавом.

Алый комок, попав на плиту, зашипел и испарился, оставив после себя черную проплешину, но я на нее почти не взглянул, поскольку увидел нечто, заслуживающее гораздо больше внимания.

– Это оно, Арт? – напряженно поинтересовался брат, вместе со мной уставившись на старый, дряхлый, незнамо какой древности деревянный комод или трюмо, который венчало такое же старое зеркало. – «Проклятие королей»?

– Похоже на то, – пробормотал я, не торопясь подходить ближе. – По крайней мере, внешне похоже.

Каким образом на такой глубине удалось сохранить настоящее дерево, да еще на протяжении стольких веков, было непонятно. Толстые ножки были явно подточены термитами еще при жизни, криво висящие дверцы грозились вот-вот отвалиться. Искусная резьба на корпусе практически стерлась. И тем не менее трюмо по-прежнему стояло. Старое, замызганное… но стояло. А венчающее его мутное зеркало даже умудрялось что-то показывать.

Что именно, я не разобрал. Зато довольно быстро обнаружил, что вещица сама по себе неоднородна – в самом ее центре в окружении белесоватых, слегка искрящихся трещин, был помещен странный, похожий на изломанный круг, осколок… похоже, что от другого предмета.

Я присмотрелся повнимательнее и понял, что это не совсем зеркало. Вплавленный прямо в стекло материал чем-то напоминал Ала, когда тот обращался в лужу. Только выглядел не гладким, а был усеян снаружи острыми ледяными кристаллами. Более того, трещины, которые змеились от него во все стороны, не были настоящими. Создавалось впечатление, что чужеродная вещь… прорастала через настоящее зеркало насквозь?

– Интересно, почему его стали называть не «зеркалом», а именно «проклятием»? – отвлек меня от размышлений Мэл.

Я поморщился и, стряхнув невесть откуда взявшееся оцепенение, шагнул к подозрительному предмету.

– Вот сейчас и узнаем.

* * *

Само собой, трогать непонятную штуку руками я не собирался – мастер Этор давно отучил меня лапать неизвестные артефакты. Все, что я планировал, это поднять «зеркало королей» на поверхность, и для этого мне понадобилась магия. Однако стоило моей Тьме поднырнуть под трюмо с намерением оторвать его от плиты, как вырвавшиеся из моих ладоней жгуты, которые должны были сыграть роль поддержки, неожиданно из веревок превратились в удавки. И я вместо того, чтобы подтянуть на них трюмо к верхушке «колодца», внезапно ощутил, что меня поволокло к нему! Причем с такой силой, что устоять на ногах я попросту не сумел.