Воробьевы горы (Симуков) - страница 109


Б е з у г л ы й. Вот сволочной валенок… Ищи теперь под снегом.


В дверь влезает какая-то фигура, завернутая в десяток платков.


Кто такой?

Ф и г у р а (еле шевелит смерзшимися губами). Мо… бу… бу…

Б е з у г л ы й. Замерзла. Отогрейся и расскажи что-нибудь по-русски.


Фигура выволакивает из недр шубы пол-литра и ставит на стол. Это как будто понятней, но неизвестно к чему. Врывается  К о ш е л ь.


К о ш е л ь (увидел фигуру). Уже здесь? Так я и знал… Иду, вижу — шмыг мимо меня, окликнул — ни слова и в переулок… (Фигуре.) Ну-с, проскочить мимо меня думал? Просчитался, браток, не спит председатель. (Увидел бутылку.) А… а… а… да еще с бутылкой! Понятно! Ну, довольно театр строить, снимай свои хундры-мундры.


Фигура медленно разматывает платки.


Б е з у г л ы й (всматривается). Вроде баба.

К о ш е л ь. Какая баба? Это слободской председатель Семен Неровня в секретном виде. Я сразу узнал. Неймется, хочется ему тайну раскрыть, какой подарок готовим им на свадьбу. Член партии, а вредить пришел… (Наступает на фигуру.) Ты зачем бутылку принес? Хочешь сбить с пути слабого человека? Жалко стало, что не сумел Безуглого удержать, так погубить его хочешь? Так я тебе скажу: подлый это прием с твоей стороны.

Б е з у г л ы й (смотрит). Илья Парфеныч, Семен Иванович на Мотылиху схожи…


Кошель наступает на фигуру, которая сбросила платки. Это действительно Мотылиха.


К о ш е л ь. Это все хитрости. Ты меня не обманешь.

М о т ы л и х а (сбрасывает шубу). Да чего ты на меня кидаешься, як бешеный? Да на што я тебе сдалась, — чи я баба твоя, чи полюбовница, да где твои очи, хвороба!..

К о ш е л ь (отскочил, затыкая уши). Хватит, хватит! И правда, Мотылиха, тьфу!.. (Садится на лавку, видит телеграмму, оставленную Петром.) Мне? Почему здесь? (Разрывает, отбегает в сторону, читает.) «Председателю колхоза «Новая Ермаковка» товарищу Кошелю. Путевка выслана. Обком, культпроп…» Почему обком? А! Это, наверное, из райкома ходатайствовали по моей просьбе. (Мотылихе.) Так передай своему председателю, тетка, что ермаковцы как были, так и будут первыми. (Убегает.)

М о т ы л и х а. Чего это ваш голова на баб кидается? Чуть живая осталась от этакой погоды. Вышла в степь, а там как закрутит. (Пододвигает бутылку.) Уваженье это, Митрофан Моисеич! Захотите, еще поставлю.

Б е з у г л ы й. С чего это ты меня зауважала? В Слободке небось глаза выедала за выпивку, а сюда несешь.

М о т ы л и х а (подвигается к нему). Просю вас, Митрофан Моисеич, намалюйте мне такую скрыню, якую вы Катьке намалевали…

Б е з у г л ы й. Вона куда!..