Пограничье Галифата (Лислап) - страница 51

Челнок с верфи меня забрал, и я полетел отсыпаться оставшееся время своего длинного выходного.

Третью вахту я не доработал. После очередного обломка крейсера у меня опять началась ломка, и челноком меня доставили на Спутник. Врач, его, кстати, зовут Арефли, купировал острый приступ в медкапсуле и отправил отлёживаться. Он велел мне дважды в день ложиться в медкапсулу "на анализы" и после следующего приступа показать результаты ему. Спать, вроде, не хотелось, решил просто полежать и неожиданно для себя продрых до упора, пока ячейка не разбудила. Сходил на адаптационные курсы — их посещение как-то учитывается и позволяет удерживать нужный мне рейтинг. Выбрал лекцию по этикету — про "традиционную галифатскую трапезу". Столы у галифатцев есть, но по традициям едят они сидя или лёжа на специальных невысоких помостах. После лекции сходил в парилку, сначала поленился, потом потренировался сидеть, как принято за едой в Галифате.

— Извините, уважаемый! — Обратился ко мне банщик, — в этой комнате не едят и еду сюда не приносят…

— Да. Конечно. — Ответил я в оставленную мне банщиком паузу. — Понимаете, я ведь не местный. — Произнёс я очевидную вещь, и банщик согласно кивнул. — Был сегодня на курсах адаптации. Сейчас вспоминаю, как за едой сидеть принято. Здесь так тепло и комфортно, что тело лучше слушается. Извините, если я кому-то помешал…

Надо отметить, что галифатцы очень любопытны. Мне иногда кажется, что они и доброжелательны к иностранцам только для того, чтобы дать выход своему любопытству. Разумеется, разлёгшиеся тут и там посетители к нашей беседе прислушивались и сейчас благожелательно кивали головами. В их глазах я — чудик-иностранец, но я польстил их "национальному самосознанию" и настороженность у окружающих исчезла. Банщик проговорил вежливые фразы и исчез из моего поля зрения. Я решил окружающих не напрягать, и через пару минут разлёгся, как и остальные.

Часа через четыре, когда я в последний раз зашёл в парилку, со мной связался Габрбили:

— Ли! Подойди в контору.

— Да. Сейчас вытрусь и прибегу.

— А ты где?

— В парилке.

— О! Извини, что дёргаю.

— Да я уже заканчиваю.

Я добрался до конторы минут через пятнадцать, и Габрбили обрадовал меня сообщением, что мне нужно подобрать новых абордажников. У меня вертелся на языке вопрос, куда делись старые, но я его задавать не стал. Вместо этого я спросил:

— Мне на склад?

— Да. — Ответил мне Габрбили.

На складе я отобрал подходящих калек, перетащил их в мастерскую при складах и начал собирать подходящую мне тройку. Через час в мастерской появился Габрбили с каким-то местным в боевом скафе.