— Да, дорогой, — ответила она.
— Но как? Кто тот чудотворец, способный договорится с этими варварами? У них же даже нет и близко никакого подобия единовластия. Отдельные племена. И даже внутри племён полная анархия. Нам даже неизвестен их язык! Как можно вести переговоры, если мы и они не понимаем друг друга? Решительно не понимаю.
— Ах, как же ты ещё молод, — сказала она ласково, глядя на него с искренней любовью. — Тебя озадачивают такие вещи, которые, право слово, не более чем мелочи. Они решаются, когда на то есть воля.
Она прикоснулась к нему, побуждая посмотреть в её глаза.
— Непреклонная воля, вот что главное! — произнесла она. — У нас эта воля есть. И вот её зримое проявление. Правительство прислушалось к нашим рекомендациям. И сразу явило прекрасный результат дипломатии. Впервые за всю историю достигнут мир. Все будут рукоплескать правительству. Но это мы меняем мир. Следующий наш шаг это забота об изчезающих ящерах. Но я добьюсь от правительства и этого.
Казалось, она хочет увлечь его прямо сейчас. Но чашечка в его руке и газета в другой были слабыми помехами. Она отступила. Пока отступила.
— Пишут, — продолжал Карл, вернувшись к чтению. — Что огров будут брать на работу. Да, это верно, они сильны. Но чтобы огр захотел работать? Не представляю. Хотя, — он снова взял газету в руки. — Правительство оценивает ситуацию весьма оптимистично. Пишут, огры способны заменить людей на тяжёлых работах, таких как валка леса, а в будущем и работа в шахтах. Однако, для последнего придётся прежде сильно расширить проходческие тоннели, а то здоровяки-огры не пролезут в нынешние и согнувшись. Не пойму, это шутка, что ли?
— В чём шутка, дорогой?
Карл не нашёл, что ответить.
— Посмотрим, что в другой газете, — сказал он.
Следующие несколько минут он провёл в молчании. Черты его лица стали более жёсткими.
— Дорогой? Тебя что-то взволновало?
— Мне кажется, — уклончиво ответил он. — Эти газетчики изрядные выдумщики.
— Да что же там они выдумали?
Ей было весело. Он тоже должен обернуть всё в шутку.
— Да вот пишут, известно имя лидера бунтовщиков. Заголовки чуть не аршинными буквами. «Ему удалось ускользнуть», «Бросил своих людей умирать». И всё в таком духе. Откуда такие подробности могут быть известны газетчикам, если они сами утверждают, что его не видели?
— Ах, да! — всплеснула она руками. — Это ужасная история! Как же его звали? Как-то на «Ф». Фри… Фре… А, вот, кажется вспомнила. Вроде бы Френберг. Или что-то в этом духе. Ужасный человек! Он пытал пленного! Просто чудовище. Поищи среди предыдущих газет.