– Ты создал рабочие места по всему миру. Огромную компанию. Это очень важно…
– Только не для меня.
Она сделала глубокий вдох.
– А что же важно для тебя?
– Вот это, – просто ответил он и прижался губами к ее губам.
На этот раз его поцелуй был нежным и глубоким. Неужели это действительно происходит наяву? Может, ей это снится?
– Поедем ко мне домой, – прошептал он ей.
– Сегодня сочельник… – задумчиво сказала она.
Его темный пристальный взгляд прожигал ее насквозь.
– Когда я проснусь рождественским утром, то хочу держать тебя в своих объятиях. Если только ты этого хочешь…
Она – не хочет его? Нелепость этого предположения заставила ее ахнуть.
– Ты не можешь так думать…
Его плечи расслабились, и темные глаза встретились с ее глазами.
– Тогда живи так, как будто в последний раз.
Живи так, как будто в последний раз. Что за странные вещи он говорил.
Он был прав, она всю свою жизнь была хорошей девочкой, ничего не делала для себя. Работала сверхурочно и бесплатно, жертвовала своими мечтами ради испорченной сестры.
– Скажи «да», – хрипло настаивал Ставрос, медленно проводя рукой по ее волосам. – Поехали со мной.
К обочине подъехал «роллс-ройс». Она посмотрела на автомобиль, ее сердце бешено колотилось.
– Да, – выдохнула она. – Давай жить как в последний раз.
Оглянувшись на ожидавшую его машину, он протянул ей руку.
– Ты готова?
Холли кивнула, ее сердце бешено колотилось. Но когда она взяла его за руку, то не почувствовала себя готовой. Вообще, ни капли.
Путешествие длилось всего несколько минут, и они остановились перед известным роскошным отелем в центре города.
– Так вот где ты живешь, – сказала Холли, глядя на небоскреб.
Он криво усмехнулся:
– Тебе это не нравится?
– Нравится, но… ты живешь в гостинице?
– Это очень удобно.
Удобно? Она считала свою обшарпанную однокомнатную квартиру в Квинсе удобной. Всего одна пересадка на метро, чтобы добраться до работы.
– Но где же твой дом?
Он пожал плечами:
– Везде. Я много путешествую. У меня нет постоянного места жительства.
– Мистер Минос! – громко закричал швейцар в униформе, поспешно придерживая дверь. – Спасибо еще раз. Моя жена не перестает плакать с тех пор, как получила вашу рождественскую открытку.
– Да ничего особенного…
– Ничего себе – ничего особенного! Благодаря вашему рождественскому подарку мы наконец-то сможем купить дом. А это значит, что мы наконец-то попытаемся завести ребенка… – Его голос сорвался от нахлынувших чувств.
Ставрос коротко похлопал по плечу здоровяка.
– Счастливого Рождества, Роб.
– Счастливого Рождества, мистер Минос, – ответил швейцар, не сдерживая слез.