Библиотека утрат и находок (Патрик) - страница 87

– Этого тоже делать, я думаю, не стоило.

– Ха! Джина сама со мной раньше участвовала, пока не помешалась на осторожности. В общем, начало в семь. Приноси тирамису – и да, кого-нибудь с собой захвати.

Марта уставилась на телефон. Уж если звать к Зельде, то кого как не… Однако когда она в последний раз разговаривала с Лилиан, сестра велела ей убрать книжку и забыть о ней. А меж тем эта книжка открыла ей целый новый мир. Марте хотелось рассказать сестре о том, что Зельда нашлась, что бабушка жива. Только вот как Лилиан это воспримет? Марта и сама до сих пор не могла до конца поверить в случившееся.

Голос сестры в трубке снова звучал устало:

– Привет, Марта. Это правда ты? Ты наконец подшила брюки Уилла?

– Подшила. Я тебе их занесу.

– А ты не забыла, что в субботу забираешь к себе детей?

– Я помню. Попытаюсь освободить для них место.

– Хм, ей-богу, это легче сказать, чем сделать.

– Да, но я уже потихоньку начала. Сегодня утром распаковала пять родительских коробок. Не хочешь ничего себе в них посмотреть?

– Да нет. Это было так давно, и мне хватает фотографий и воспоминаний. Не хочу сидеть и, промокая глаза платочком, думать о прошлом. В данный момент, по крайней мере.

– Что ж, ладно.

Марта помолчала, решая, как лучше подступить к вопросу насчет бабушки.

– Отлично. Ну, рада была слышать… – начала прощаться Лилиан.

Поняв, что она вот-вот повесит трубку, Марта громко сказала:

– Постой. Не вешай трубку. У меня к тебе вопрос.

– Да?

– Как насчет того, чтобы вместе поужинать сегодня вечером?

– Серьезно? У тебя дома? Ты что, наконец откопала обеденный стол? По какому случаю?

– Меня пригласили, и я хочу пойти с тобой.

Лилиан колебалась.

– Кажется, ты впервые куда-либо меня приглашаешь.

– Прости.

– Думаю, я смогу. А где это будет?

Марта намотала телефонный провод на запястье, как браслет. Размотала. Попыталась выстроить слова в голове, но они разбегались. Так сложно это сказать – сложно, но необходимо.

– Я знаю, ты сказала, чтобы я убрала ту старую книжку и забыла о ней, но я не смогла. Выяснилось, что дата под дарственной надписью – правильная. Бабушка напечатала и подписала книгу в восемьдесят пятом году…

Между ней и Лилиан, даром что до сестры было почти два километра, ощутимо потянуло холодком.

– Какое отношение это имеет к нашему ужину?

– Сейчас попробую объяснить. – Сглотнув, Марта собралась с духом. – Оуэн Чемберлен из книжного магазина отыскал еще один экземпляр книги в Бентон-Бэй, в магазине «Араукария». К ее владелице, Рите, книжка попала очень необычным способом. Две женщины читали ее вслух на улице, а потом оставили и ушли.