Невеста с ноутбуком (Черная) - страница 82

Но начинаю я с имбиря:

— О, вкус раскрывается по-новому.

Я предполагала, что принцесса тоже возьмёт имбирь, а затем я спровоцирую её на пробу вассаби, но она шагает в ловушку, не дожидаясь приглашения. Видимо, заподозрив, что с имбирём что-то не так, Оливия берёт вассаби, и берёт слишком много.

— Ох-х…

Её лицо наливается краснотой, из глаз брызгают слёзы, Оливия никак не может ни вдохнуть, ни выдохнуть.

— Ваше высочество, вам плохо? Кто-нибудь, врача! Её высочество не дышит, — я вскрикиваю достаточно громко, чтобы на происходящее обратили внимание мужчины.

Риман моментально вцепляется в возможность, он поднимается со своего места.

— Моей невесте нехорошо? Скорее уведите принцессу на свежий воздух и пригласите целителя. Госпожа, прошу простить мою невесту.

Служанка откидывает тюлевый полог и пропускает двух лакеев. Они, следуя приказу Римана, подхватывают Оливию с обеих сторон и поднимают на ноги. Ей всё ещё не хватает дыхания, слёзы продолжают течь, смывая макияж и оставляя на щеках грязные разводы. Ни сопротивляться, ни возражать Оливия не может. Лакеи выводят её из зала.

— Госпожа, ещё раз прошу простить. Моя невеста… слишком хрупкая.

Риман кланяется и опускается обратно на своё место, тем самым показывая, что инцидент исчерпан.

Королева не готова отпустить ситуацию так легко и встревоженно спрашивает:

— Что случилось с её высочеством?

Я поднимаюсь, исполняю реверанс:

— Ваше величество, принцесса Оливия Каранская, пробуя новые для себя специи, почему-то взяла сразу слишком много.

Королева стискивает пальцы в кулак. Можно не сомневаться — её величество в бешенстве, ведь я сделала грубейшую ошибку Оливии достоянием всех в зале. Неизбежно пойдут слухи, на безупречной репутации принцессы появится жирная клякса.

— Если это так, не о чем тревожиться, — закрывает тему король.

Банкет продолжается. Посол с разрешения короля приглашает в зал прибывших с ним танцовщиц. Зал заполняет сладкая мелодия флейты.

До окончания приёма принцесса в зал так больше и не возвращается.

Глава 25

На прощание старшая госпожа небрежно стягивает с руки браслет и протягивает мне:

— Леди, в знак моей симпатии примите на память эту безделушку.

Я беру браслет обеими руками:

— Госпожа, ваш подарок не может считаться безделушкой, — улыбаюсь я. — Благодарю вас. На память о нашей встрече я бы тоже хотела что-то оставить.

Шпилька легко вынимается из-под шёлковой повязки, и я протягиваю её госпоже. Она задумчиво смотрит. Я спокойно жду, и это оказывается правильным решением. Госпожа одобрительно кивает, не отказывается и грациозным взмахом руки вставляет шпильку в причёску. Я же надеваю браслет.