Мой босс — лев (Ли) - страница 46

— Прошу прощения, — улыбаясь, сказала ее мама. — К сожалению, наши годы давно уже не те. Пожалуй, нам уже пора спать. Но ты не стесняйся. Можешь пробыть у нас столько, сколько захочешь. Мне было очень приятно познакомиться, Джозеф.

* * *

Когда старики ушли в свою спальню наверху, Джо и Роуз, наконец, остались одни. Он потянулся через стол и взял ее руку. Его большой палец начал выписывать круги на ее ладони. Роуз была так счастлива. Она не могла поверить, как много всего изменилось за несколько коротких месяцев. После того, что Брент сделал с ней, она не ожидала найти настоящую любовь. И уж точно не в Кливленде. Но Джо так удачно вписался в ее жизнь, будто недостающий кусочек головоломки.

Несмотря на нереальность его существования и ту тревогу, что иногда возникала при вспоминании о том, кем на самом деле Джо являлся, Роуз была благодарна судьбе за этого великолепного мужчину. В любом случае, она никогда особо не жила нормальной жизнью. Так чего бояться, если просто сумасшествия стало чуть больше?

— Ужин был фантастическим. А твоя мама — отличный повар, — мягко пророкотал Джо, стараясь говорить тихо, поскольку остальные пытались уснуть. — Я не помню, когда в последний раз чувствовал себя так по-домашнему. Даже в собственной квартире. Там слишком пусто… и слишком тихо.

— Да уж, зато с моими детьми о тихих днях приходится забыть, — ответила Роуз, бросив на него встревоженный взгляд.

Она не хотела отпугнуть его — как это могло произойти с множеством других мужчин — мыслью о том, что ему придется связать себя обязательствами не только с ней, но и с двумя ее маленькими дочурками.

— Думаю, это стало бы хорошей переменой. — Он беззаботно пожал плечами. — Я так соскучился по ощущению людей вокруг, которые искренне хотят меня видеть. Прошло много времени с тех пор, как я себя так чувствовал. Но твоя семья… они очаровательны. Они как рождественская открытка.

Роуз усмехнулась и нежно сжала его руку.

— Я знаю, что девочкам тоже не хватает в доме мужчины. К сожалению, мой бывший муж почти все время отсутствовал. Он никогда не был для них хорошим отцом. Иногда я волнуюсь, что я недостаточно хороша, чтобы заменить его, — грустно призналась она, глядя на их переплетенные пальцы.

Поднявшись, Джо пересел поближе к Роуз и, обняв ее за плечи, прижал к себе.

— Ты много больше, чем «достаточно хороша», — мягко возразил он, и она склонила голову к его плечу.

— Но немного помощи никогда не повредит. — Роуз на мгновение замолчала, прежде чем посмотреть на него, и на ее лице промелькнула улыбка. — Знаешь, — ее взгляд метнулся к окну, — я не успела показать тебе двор, — казалось, она только что вспомнила об этом, довольно важном деле. Ее палец лениво путешествовал по его брюкам. — Пойдем, ты должен кое-что увидеть.