В компании теней. Книга 1. Ч1 (Ais) - страница 117

— Ты как-то не тянешь на филантропа. Скорее ты принадлежишь к типу людей «не-лезь-не-в-своё-дело» и «мне-всё-похуй-отъебись-от-меня».

— Обычно так оно и есть. Но не тогда, когда дело касается тебя.

Син вылез из машины. Казалось, Бойд говорил искренне, но что если это были всего лишь тщательно подобранные слова?

— В городе много секонд-хендов, но «Шкаф Аспена» — лучший по соотношению цена-качество, — сказал Бойд. — Сколько у тебя при себе денег?

— Пара сотен. Они не дают мне много налички на руки.

— Этого более чем достаточно. А если ты спустишь все деньги на шмотки, они дадут ещё?

— Нет. Но это не важно. Всё равно я ничего не покупаю, кроме дерьма из автомата.

— Они лишили тебя права пользоваться собственными деньгами. Это оскорбительно!

Женщина и девочка-подросток, выходившие из магазина, с сомнением взглянули на порванную майку Сина. Он презрительно усмехнулся.

— Это ничто по сравнению с заточением в ящике.

Магазин был большим. Больше, чем Син ожидал. В нём было полно людей и вешалок с одеждой. Захламлённый и хаотичный, он вызывал у Сина лишь одно желание — вернуться на улицу. Поборов беспокойство, он постарался вести себя как нормальный человек. Насколько это вообще было возможно.

— Да, но оттого это не менее оскорбительно. Они ограничивают тебя даже в таких мелочах. Зачем, если ты всё равно не сможешь купить на них свободу?

Правда заключалась в том, что Син даже не задумывался о своём пособии, когда оно ему было назначено. Раньше он вообще не получал от них ни копейки. Ему сказали, что деньги будут перечисляться на его банковский счёт и будут храниться там до тех пор, пока его не сочтут способным распоряжаться ими самостоятельно. Син не знал, ложь это или правда. Так или иначе, сейчас он уже ничего не мог изменить.

Бойд отвёл его в маленькую нишу, скрытую в стене магазина. Сначала Сину показалось, что посторонним туда вход воспрещён, но Бойд вошёл внутрь, не сбавляя шага, и ему ничего не оставалось делать, как пойти следом. Арка вела в небольшой коридор, а тот — в ещё один демонстрационный зал. В нём было несколько вешалок с одеждой и полок с обувью. Бойд остановился и указал на стеллажи с мужской одеждой.

— Это новое поступление. На первом этаже все хорошие вещи исчезают в мгновение ока, так что лучше поищи что-нибудь здесь. На твоём месте я бы присмотрелся к обуви. Здесь есть из чего выбрать.

— Ты здесь частый гость? Мне казалось, ты не слишком-то ограничен в средствах.

— Это моя мать не ограничена в средствах, а до того, как получить эту должность, я богачом не был, — с отстранённым выражением лица ответил Бойд. — О крыше над головой мне беспокоиться никогда не приходилось, но что касается денег на еду или вещи первой необходимости, бывало по-разному. Я привык тратить по минимуму, насколько это возможно. И мой… — он замолчал и скрестил руки на животе. — Я знал других людей, которые были стеснены в средствах, поэтому и привёл тебя сюда. Я сам купил здесь плащ и ботинки, так что присмотрись — у них есть действительно качественные вещи.