– Лево руля! – приказал он и стал следить, как корабль поворачивает.
– Одерживай! Так держать!
Важно было постоянно лавировать, причем совершенно непредсказуемо.
– На румбе ноль-восемь-ноль.
– Очень хорошо.
Сейчас они с «Каденой» шли слегка сходящимися курсами. Руки на поручне онемели от холода почти до потери чувствительности, но все же не до полной потери, поскольку Краузе заметил нечто новое: поручень снаружи был скользкий и гладкий от ледяной корки. Это и пронизывающий ветер напомнили ему, что он так и не послал за теплой одеждой. Буквально не было и секунды. Сейчас наступила передышка. Передышка на расстоянии хода торпеды от немецкой подлодки.
– Рассыльный!
Вспышка. Вспышка. Вспышка. Впереди, едва различимый в сгущающейся тьме, сигналил прожектор. Скорее всего, коммодор. Даже наверняка.
– Да, сэр.
Это был рассыльный. За последние несколько секунд Краузе начисто о нем позабыл.
– Спуститесь в мою каюту. Увидите там меховые перчатки, свитер и шарф. Принесите их мне. Погодите. И еще башлык. Он во втором ящике стола. Перчатки, свитер, шарф, башлык.
– Есть, сэр.
Сверху защелкал затвор – сигнальщики подтверждали сообщение коммодора. Краузе глянул на «Кадену». «Килинг» ее обгонял. С сигнального мостика, гремя трапом, сбежал рассыльный.
КОМКОНВОЯ – КОМЭСКОРТА. МНОГОЧИСЛЕННЫЕ РАДИОПЕРЕГОВОРЫ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ ВПЕРЕДИ ПО КУРСУ ДИСТАНЦИЯ ПЯТНАДЦАТЬ МИЛЬ РАЗЛИЧНЫЕ ПЕЛЕНГИ.
– Очень хорошо.
Подлодки впереди переговариваются, составляют план атаки. А может, докладывают в Лорьян[26], откуда… как же его? Дёниц… откуда Дёниц координирует их усилия. Краузе смертельно замерз.
– Рация, сэр! – крикнул Найстром. – Орел.
Входя в рубку, Краузе решил, что лучше сменить курс сразу, не дожидаясь конца разговора.
– Измените курс на десять градусов вправо, мистер Найстром.
– Есть, сэр.
– Джордж – Орлу. Прием.
– Все эхосигналы смещаются, сэр. Три слева, из них два на пеленге ноль-восемь-пять, один на пеленге ноль-восемь-один. Дистанция постоянная десять миль. Два справа, на пеленге ноль-девять-восемь и один-ноль-четыре. Дистанция одиннадцать миль. Держатся впереди от нас. И передают все время, сэр. Радиопереговоры идут постоянно. И вроде бы мы поймали еще один эхосигнал, сэр. Пять минут назад. Прямо по курсу, дистанция пять миль. Исчез почти сразу, как мы его заметили, но мы в нем практически уверены.
– Какая у вас видимость?
– Примерно пять миль, сэр. Впередсмотрящие ничего не видят.
– Очень хорошо. Сохраняйте позиции. Отбой.
Подлодки впереди даже не прячутся.
– На румбе один-ноль-четыре, – доложил Найстром.