Не наше дело (Горский) - страница 63

Судя по тому, как Дитрих вел себя на матах, он неплохо шарит в борьбе и явно может постоять за себя. На какие же неприятности, интересно, он мог нарваться? Зиверс вчера ничего не рассказывал, хотя и строил из себя рубаху-парня. А этому Дитриху, судя по всему, неплохо досталось, если судить по бинтам и висящей руке, ему кто-то явно продырявил левое плечо. Scheisse! Я знаю только про один случай на острове, когда кто-то кого-то ранил. Остров не так велик. В темной комнате только одна черная кошка.

— Эдик, у тебя все нормально? — послышался за дверью голос Гартмана.

— Да, Юрий Иосифович, — я поспешно открыл дверь, — задумался малость.

— Знаете, юноша, — Гартман пузом загородил мне дорогу, — я, конечно, понимаю, что любовь — это болезнь, против которой есть только одно лекарство — секс. Но прошу вас, не занимайтесь самолечением, — чуть посторонившись, он наконец позволил мне пройти, — во всяком случае, в нашем душе.

Ничего не ответив, я захлопнул дверь перед его носом и плюхнулся на кровать. Прочитав все же несколько страниц Ремарка, я понял, что мне слишком хватает своих собственных переживаний, чтобы я мог вникать в чужие. Я выключил книгу и закрыл глаза, а когда вновь открыл, был уже вечер.

На ужин я взял картофель фри, стейк и салат из квашеной капусты. Не могу сказать, что я большой любитель квашеной капусты, однако вариант с брокколи меня смущал еще больше. Мясо было очень даже ничего, еще бы пивка, и все было бы просто замечательно. Однако в столовой алкоголь не подавали. Гартман появился уже тогда, когда я доскребал со дна тарелки остатки капусты.

— Ты слышал? — Он плюхнул на стол поднос, плотно заставленный разными блюдами, среди которых, однако, тоже не было брокколи. — Готфрид так и не смог найти убийцу, хотя заставил раздеться всех мужчин острова.

— Вы-то откуда знаете? — Я недоверчиво смотрел на аппетитно жующего профессора.

— Сейчас Зиверса встретил, он ездил на пост, оставлял заявки на завтра. Они ему и разболтали, что могли. Судя по всему, у местного вождя проблем все больше. Кстати, мне кажется, что если бы он привлек Зиверса, то тот мог бы ему помочь в поисках. По-моему, у него богатый опыт.

— По-моему, у него слишком богатый опыт. — Я допил компот. Больше в столовой меня ничто не задерживало.

— Ты имеешь в виду что-то конкретное? — Гартман на время перестал жевать и ждал моего ответа.

Я обернулся. Рядом с нами никого не было, а немцы и вовсе не пришли на ужин либо успели поужинать раньше нас.

— Вы не задумывались, а что, если этого Алрика убил не житель острова?