Игра в бары (Хэммет, Стаут) - страница 199

– Липа! – хрипло проговорил он.

Спейд помрачнел и медленно кивнул. Потом взял Бриджит за руку и, притянув к себе, другой рукой поднял ее голову за подбородок.

– Так, – сказал он, – Теперь ты решила пошутить. Ну-ка, выкладывай.

– Нет, Сэм, нет! – закричала она. – Это та самая птица, которую я взяла у Кемидова. Клянусь…

– Точно! Точно! Это русский! – закричал Кэйро. – Конечно русский. Мы посчитали его дураком, а он сам нас одурачил! – Ив его глаз потекли слезы. – Это вы во всём виноваты! – накинулся он на Гутмана. – Вы с вашей идиотской попыткой купить птицу. Кретин! Жирный недоумок! Вы натолкнули его на мысль о ее ценности, и он изготовил для нас дубликат. Неудивительно, что нам удалось так легко украсть ее! Слабоумный тупица! Идиот! – Кэйро закрыл лицо руками и зарыдал в голос.

У Гутмана отвисла челюсть, а глаза невидяще уставились в одну точку. Наконец он потряс головой, собираясь с мыслями, и вскоре опять превратился в веселого толстяка.

– Что толку браниться, сэр, – мягко сказал он Кэйро. – Не ошибается лишь тот, кто ничего не делает. Можете не сомневаться, я потрясен не меньше, чем любой из вас. Да, несомненно, тут чувствуются происки русского! Так что же вы предлагаете, сэр? Останемся здесь поливать друг друга грязью? Или… – Он помолчал и улыбнулся. – Или поедем в Константинополь?

Кэйро отнял руки от лица.

– Вы… – он не смог закончить фразу от удивления.

Гутман потер пухлые ладошки.

– Семнадцать лет я гонялся за этой вещью, – сказал он. – Если я потрачу еще год… что ж, сэр, получится лишь дополнительная трата времени, равная… – он пошевелил губами, вычисляя, – равная пяти и пятнадцати семнадцатых процента.

– Я еду с вами! – воскликнул левантиец.

Спейд отпустил руку девушки и огляделся. Мальчишка исчез. Спейд вышел в коридор. Дверь на лестницу была открыта. Он захлопнул ее и вернулся в гостиную. Прислонившись к дверному косяку, он понаблюдал немного за Гутманом и Кэйро и внезапно мурлыкнул:

– А знаете, господа, ведь вы самые обычные грязные воры.

– Да, похвастаться нам нечем, – усмехнулся толстяк. – Однако все мы живы и конец света еще не наступил. – Он протянул к Спейду розовую руку. – Вынужден просить свой конверт обратно, сэр.

Спейд не пошевелился.

– Я свое дело сделал. Вы получили предмет, о котором так мечтали. Вам просто не повезло, что он оказался немного другим.

– Нет, сэр, обманули нас всех, – вежливо возразил Гутман. – Так почему должен расплачиваться кто-то один?

Он заложил правую руку за спину, и тотчас в ней засиял маленький пистолет, красиво инкрустированный перламутром и серебром. Толстяк направил его на Спейда.