Глаз Пустыни (Швартц) - страница 168

Когда всё это закончится, я дал себе слово, что найду тихое место и буду выращивать яблоки. Яблоки — это хорошо дело. Они уже всегда мне нравились, а запах яблочного сада, во время цветения, казался земным раем. Солнце, голубое небо и цветущие яблони. А Искоренитель Душ в следующем глубоком колодце. Нет, лучше в глубокой расщелине. Кто знает, что меч может сделать с колодезной водой?

Когда мы появились в портале посольства, дверь, ведущая в подвал, была открыта. Кто-то, скорее всего Армин, принес туда лампу, стол и два стула, и они с Лиандрой были поглощены беседой.

Когда мы появились, Армин вскочил так быстро, что опрокинул стул. Он смотрел на нас, выпучив глаза.

Зокора подняла руку, сверкнув на него глазами.

— Говори коротко, Армин.

В конце концов, он не сказал ни слова. Это Лиандра бросилась к нам и с ужасом уставилась на бледных Наталию и Зиглинду, лежащих на полу.

— Они…? — спросила она.

— Нет, — ответил я, открывая для неё свои объятья. Я бегло посмотрел на Армина. — Зиглиндна ранена, а Наталия просто изнурена. Мы одни?

— Дом заперт, эссэри, — сказал тихо Армин.

— Хорошо. Надеюсь, где-нибудь мы найдём кровати. Сколько сейчас время?

Я, как обычно, потерял в ледяных пещерах чувство времени. Мне всё ещё было холодно, хотя воздух здесь казался знойным и спёртым.

— Четвёртый час после полуденного солнца, — промолвил Армин, который восстановил своё самообладание. Он внимательно за мной наблюдал, когда я собирал портальные камни. — До праздника ещё есть время.

— Что случилось? — спросила Лиандра в моих объятьях.

Одной рукой она нащупала дыру в моей кольчуге и слегка поморщилась, когда обнаружила под ней новый шрам.

— Недоразумение с новыми друзьями Хавальда, — заметила Зокора.

— Можно, пожалуй, и так сказать, — огрызнулся Янош, сердито глядя в сторону Зокоры. — Мы встретили оборотней. Они хотели сожрать Зокору, а мы были против. Потом появился Хавальд. Предводительница оборотней, эльфийка, узнала его, и наступил мир. Но прежде мы ещё убили её сына.

— Это, — сказала Лиандра, приподняв вверх бровь, — кончено всё объясняет!

Я поцеловал её.

— Я расскажу тебе всё позже.

«Позже» было во время продолжительной горячей ванны в наших новых личных покоях. Горячая вода текла из трубы в стене, но вытекала нерегулярно.

— Трубы, вероятно, всё ещё забиты, — лениво заметил я.

Я уже лежал в облицованной плитками ванной и терпеливо ждал, когда поднимется уровень воды. Лиандра сидела рядом со мной на низкой ступеньке и рассмеялась.

— У нас ещё нет слуг. Или, точнее говоря, они есть, но я их выставила за дверь. Это Армин качает воду.