Привет, викинги! (Расселл) - страница 122

…пиво переходит в желудок, в кровь поступает алкоголь – из-за пузырьков быстрее обычного, повышая давление в желудке…

Я делаю еще один глоток, пока Мелисса излагает свою версию нашего детства.

– А потом я нашла бродячую кошку и принесла ее домой, но Элис рассказала маме, и мне пришлось ее отпустить… – говорит Мелисса, посматривая на меня как на какого-то ловца детей.

Я автоматически выпиваю.

Черт!

…моя печень теперь преобразует алкоголь в другие вещества, чтобы расщепить яд… с помощью… с помощью… я не помню. Ну здорово, теперь у меня и взрослая память отказывает. Тут меня озаряет.

– С помощью ферментов! – восторженно произношу я вслух. – Простите…

– Я бы сильно и не возражала, но она уже до этого говорила, что нельзя заводить хорька из-за ее «аллергии», – продолжает Мелисса.

Это я помню.

– Я спросила маму, может, Элис вместо этого уедет, но она сказала «нет».

Моя сестра шмыгает носом.

– Я плакала несколько дней напролет.

– Да. А вот мой папа подстрелил моего первого пони, – бормочет Марго.

Триша с Мелиссой глядят на нее в ужасе.

– Случайно, – поясняет Марго. – Он выбежал на поле во время сезона охоты на куропаток. Пони то есть, не отец…

– Э, погоди-ка! – Мелисса со стуком ставит свою бутылку и протягивает руку к Марго. – И как ты пережила?

– Ну грустила, конечно, – кивает Марго, благодаря мою сестру за поддержку. – Но он купил мне другого.

Ее история, похоже, немного удивляет Инге, но та тут же отвлекается на ягненка, который с сонным видом выходит из шкафа, тычется ей в ноги, и она переключается на него.

– А вот я однажды убила корову, – заявляет вдруг Триша.

– Что? – поворачивается к ней Мелисса. – Как это?

– Ну, как вы, может, знаете – а может, и не знаете – в Range Rover Sport между сиденьем водителя и пассажирским сиденьем есть холодильник. Хорошая такая машина, полноприводная, – мечтательно вспоминает Триша.

– И что? – пытается вернуть ее к теме Мелисса.

– Ну так вот, я люблю ездить быстро, – продолжает Триша. – Точнее, любила. И я как раз доставала что-то из холодильника. Отвлеклась на него буквально на миллисекунду. И протаранила ворота загона. Закрытые наглухо. В этом-то и была главная проблема, – поясняет она. – С тех пор я не вожу.

– О, да ты что… – Мелисса широко распахивает глаза, а я пытаюсь собрать разбегающиеся мысли.

Теперь моя печень вырабатывает фермент под названием… под названием… Я роюсь в мысленной картотеке, но не могу найти нужное слово. Использует что-то для расщепления алкоголя… Что-то, начинающееся с буквы «а»? Или же «э»?… Черт!

Мысленная картотека пуста, поэтому я прикладываю бутылку к губам еще раз и с удивлением осознаю, что и она пуста. Инге, наблюдающая за происходящим с некоторым весельем, отодвигает стул и достает молоко для ягненка и еще пива для нас. Мне она бутылку кидает, и я ее ловлю. Вот так запросто.