Муки Галилея (Хигасино) - страница 55

— Нам же сказали: «Никакого огня»! — указала Каору.

— Так это там, возле установки. Не учи учёного. — Кусанаги выдохнул дым и посмотрел куда-то вдаль.

Посреди зарослей травы было сложено некое подобие подмостков. Вокруг них над чем-то сосредоточенно работали сотрудники отдела криминалистики. Возле подмостков Юкава что-то обсуждал с Оомити.

— Кусанаги! — позвал физик.

— Видите, заметили!

— Зануды… — поморщился Кусанаги и затушил сигарету в карманной пепельнице.

Юкава поманил их рукой. Следователи подошли ближе.

— Вот, посмотрите.

Он протянул им плоскую коробку со стороной около десяти сантиметров. В ней покоилась металлическая пластина, по форме напоминающая продолговатое сердечко.

— Что это? — спросил Кусанаги.

— Пластина из нержавеющей стали. Толщина неоднородная, местами тоньше, местами толще, но в среднем около миллиметра. Почему так — объясню позже. С обратной стороны пластины нанесено пастообразное взрывчатое вещество. Поверх него, в свою очередь, прикреплён беспроводной детонатор.

— Опасная штука!

— Потому я и сказал: «Никакого огня». Воздержись, пожалуйста, от курения.

Кусанаги скривил губы и вздёрнул бровь.

— Считайте, что подмостки — это книжный шкаф из флигеля Томонаги. Согласно схеме, окно находилось от него в пяти метрах.

Там, куда указал Юкава, стоял застеклённый макет окна. За ним, наваленные один на другой, лежали мешки с песком. А перед ним, на подставке, разместилось нечто квадратное, завёрнутое в ткань.

— А это что? — поинтересовался Кусанаги, и ему ответил Оомити:

— Часть свиной туши. Нам надо проверить проникающую способность. А на людях такой эксперимент проводить нельзя.

— Да уж.

Юкава поставил коробку в центре подмостков так, чтобы она была направлена на оконное стекло. Тщательно отрегулировал её положение.

— Подготовка завершена. Отходим.

Услышав слова Юкавы, Оомити оповестил весь персонал, чтобы те покинули площадку. Каору, Юкава и Кусанаги укрылись за припаркованными машинами в двадцати метрах от подмостков.

Оомити связался по рации с каждым из своих сотрудников, затем сообщил Юкаве:

— Можно действовать.

— Что ж, поехали.

Юкава бросил взгляд на наручные часы и нажал несколько клавиш на клавиатуре ноутбука.

Раздался глухой взрыв. Затем — звон разбитого стекла.

— На этом всё, — сообщил физик.

Оомити, Кусанаги и Юкава вместе вышли из укрытия. За ними последовала и Каору.

Первым делом Юкава поднял завёрнутую в ткань часть свиной туши: та упала с подставки. Снял покрывало и показал содержимое остальным:

— Вот, посмотрите.

Каору широко раскрыла глаза от удивления. В толстом куске мяса виднелось отверстие, как если бы его проткнули чем-то острым. Проткнули насквозь.