Айболит для короля (Дэвлин) - страница 91

— Это корыстолюбцы? — спросил Раис. Иван Иваныч недоуменно посмотрел на него, потом на меня — где я такого подцепила? Потом сказал:

— Да, это корыстолюбцы.

— Тогда все просто, — ответил Раис. — Корыстолюбцы — самые понятливые враги. Надо найти то, что им дорого, а потом — то, что им еще дороже. Уничтожить то, что им дорого, и сказать, что если они не отступят, то будет уничтожено то, что дороже.

— Да вы, молодой человек, заигрались, — усмехнулся Иван Царевич. — Приведите с вашей площадки палача с топором, отрубите голову кому-нибудь из этих подонков, потом скажите, что не вышли из роли.

Его величество странно посмотрел на ветеринара. Мне показалось, что чуть усмехнулся. Но промолчал. Кстати, почему Раис свободно заговорил по-русски? Я вот в какой-то момент заподозрила медальон, притаившийся на моей шее. Он меня из мира в мир перетащил, он и перевод обеспечил. А у его величества никакого медальона нет. Или на него мой действует? Кстати, где он? Снять бы от греха подальше. Что, опять пропал?! Безобразие… Ладно, потом разберусь, сначала дела земные.

Головы мы врагам поотрубаем или поотрываем — без вопросов. Но сперва надо побывать дома, узнать, что с Чучундром. Тем более от чая я взбодрилась, а уж Раис, подобно Локсу, поймал кайф. Да и одежда подсохла.

Последовала еще одна короткая деликатная борьба с Иваном Иванычем — конечно, он даст мне телефон… в десятый раз за сегодня. Но, может, все-таки я расскажу, куда девался мой собственный, и вообще расскажу? Конечно-конечно, потом-потом, а сейчас дайте позвонить детищу. Вдруг возьмет трубку?!

Пять длинных томительных гудков.

— Здравствуйте… Мама? Мама, ты в городе?

Не то чтобы я огорчилась. Но энтузиазма меньше, чем я ожидала. Будто мамочка смылась на дачу и вернулась на день позже. Или раньше.

И почему «мама», а не «малида» — мама Лида?

— Сына, ты в порядке?

Чучундр ответил не сразу. Потом чуть охнул или вздохнул. И сказал:

— Мама, приезжай поскорее.

— Сына, ты дома?

— Да. Мамочка, приезжай поскорее. И привези деньги.

— Де…ньги? Чучундр, во что ты влип?!

Глава 35

Раис:


Что будут делать мои подданные, когда стража разберет каменные обломки и выяснится, что меня нет на дне бассейна? Скорее всего, обрадуются. Но Рой обрадуется еще больше, если ему доступны эмоции. Не пройдет и двух месяцев, как королевство можно будет брать голыми руками.

Неприятная мысль уселась на краю сознания, но я отогнал ее, как муху. Сейчас я ничего не могу сделать для королевства, а значит, не буду о нем думать. Надо разобраться с этим незнакомым миром.

Я ни разу не покидал свой остров, но слышал смутные легенды, что где-то на другом краю земли, за континентом, с которого пришел Рой, есть огромные города, в которых не пользуются магией, зато горят прозрачные светильники, а тяжелые грузы перемещаются с использованием пара. Наверное, это такой же город, только еще более интересный.