Золотой корсар (Нуар) - страница 235

Франческо выглядел уже не таким разгневанным, каким был десятью минутами ранее; подойдя к окну, он забарабанил пальцам по стеклу.

Луиджи улыбнулся.

Повернувшись, король промолвил:

— Как бы то ни было, я хочу знать, кто были эти люди, с которыми вам не удалось совладать?

— Наемники, сир. Берберские солдаты.

— Странно! Зачем карбонариям понадобилось искать поддержки у этих пиратов?

— Не знаю, сир, но обязательно это выясню. Пока же у меня есть нечто такое, что вас сильно удивит.

— Говори! — промолвил король.

— Ваше величество, безусловно, слышали о Корсаре с золотыми волосами.

— То, что мне о нем рассказывали, иначе как удивительным и не назовешь.

— И вы, сир, в эти россказни не поверили.

— Нет, конечно.

— Напрасно. Именно он, со своим кораблем и командой, навязал нам эту битву. Именно он поднял на бунт ваших лаццарони и едва не свергнул вас с престола. Наконец, именно он едва не побил нас.

— Ты говоришь «едва».

— Да, сир. И вскоре объясню, почему.

— Говори сейчас же!

Король выглядел весьма заинтригованным.

— Секундочку, сир. Надеюсь, вас не сильно огорчит тот факт, что этот знаменитый корсар является одним из ваших подданных.

— Право же!

— Вы его знаете.

— Ты меня поражаешь, Луиджи.

— Ах, сир, когда я назову его имя, вы будете удивлены так, как даже не могли себе представить. Вы не единожды говорили с этим корсаром, осыпали его милостями; он и сейчас ходит у вас в любимчиках. Это… Паоло.

— Король песчаного берега!

— Он самый.

— Ты в этом уверен?

— Абсолютно.

Король разинул рот от удивления.

— Какой-то мальчишка… — пробормотал он.

— Ах, сир, он уже лет в четырнадцать творил невероятные вещи.

— Больше всего меня поражает то, что ему удалось настроить против меня лаццарони.

— И довольно-таки оригинальным образом, сир… Этот негодяй весьма умен.

— Это все его лотерея… Это она привела их в такое возбуждение.

— Гораздо лучше, сир. Его люди переоделись налоговыми инспекторами и конфисковали лоты. Отсюда — и народная ярость.

— Так вот в чем дело! — воскликнул король. — Нужно сейчас же организовать для моих лаццарони томболу — это их немедленно успокоит.

— Такая мысль мне тоже приходила в голову, сир.

Внезапно король спросил:

— Эти мерзавцы бежали?

— Да, Ваше Величество. Их кораблю удалось уйти.

— Значит, мы от них избавились?

— Да, сир.

— Счастливого пути! Луиджи, я тебя прощаю. На нет и суда нет.

В сущности, короля больше обрадовало то, что он нашел способ примириться с лаццарони — для этого всего-то нужно было потратить несколько тысяч экю.

Тоном, уже гораздо более добродушным, Франческо продолжал:

— Итак, все закончилось. Баланс дня, конечно, неутешителен, но с этим уже ничего не поделаешь. По правде говоря, мальчик мой, твоя затея мне и самому нравилась, так что давай забудем о том, что случилось.