— У меня есть к тебе предложение!
— Говори.
— Возьмешь меня к себе в заместители.
— Охотно! С тобой я удивлю весь мир!
Просияв, Кумерро обменялся с Паоло крепким рукопожатием и пояснил, почему он хочет сменить обстановку.
— Видишь ли, эти края кажутся мне слишком простыми и маленькими; в Европе, дружище, нам, разбойникам, не хватает простора. Здесь я добился уже практически всего, чего может добиться атаман банды. Мне скучно. С тобой же я смогу расширить свои горизонты.
— Даже здесь, — отвечал Паоло, — я открою перед тобой такое будущее, какое тебе и не снилось. Но ужин уже готов.
Разговор их шел на итальянском, и любовница Кумерро его слышала.
— Да, — сказала она, — еда уже на подходе; сейчас буду подавать.
И она тяжело вздохнула.
— Что с тобой, красавица? — поинтересовался Паоло.
Девушка кивнула на Кумерро.
— Он уезжает, — промолвила она.
— Так езжай с ним!
— Хочет ли он этого?
— Да, — произнес атаман.
Она бросилась ему на шею.
Когда она вышла. Кумерро рассмеялся:
— Похоже, так искренне женщины любят лишь разбойников с большой дороги!
— Так оно и есть! — сказал Паоло. — Но это же так естественно: женщины обожают сильных мужчин — вот и от нас они без ума! Но давай к столу.
Трое искателей приключений уселись за стол, на котором, если принять во внимание место и время, уже чудесным образом появились вкуснейшие кушанья.
Утолив голод и жажду, друзья продолжили прерванный разговор.
— Так что будем делать? — вопросил Кумерро.
— Ну, слушай! — промолвил Корсар. — Ты производишь впечатление человека эрудированного, а значит, наверное, говоришь по-гречески и на латыни.
— Я часто читаю «Одиссею», — сказал Кумерро — А современный греческий язык знаю не хуже древнего.
— Перейдем тогда на греческий.
— Черт! — воскликнул Людовик. — Я же ничего не пойму!
— Вот что дает учеба во французском коллеже! — рассмеялся Кумерро. — Вот мы, неаполитанцы, воспитанные священниками, получили действительно солидное образование. Но не стоит так расстраиваться!
Он громко свистнул, и на зов его явился один из разбойников.
— Симпатичную девушку его светлости! — распорядился Кумерро, указав на Людовика.
Повернувшись к последнему, он добавил:
— Можешь ее потискать. В качестве десерта — весьма приятное занятие.
— Мне кажется, — сказал Кумерро, — его светлость, ваш друг, уже сделали свой выбор.
— Вот что значит настоящий француз! Приведи его подружку!
Через минуту рядом с Людовиком уже сидела прелестная селянка.
Судя по всему, он нашел определенный шарм в разговоре с ней, так как моментально забыл о своих спутниках.
Те же на самом чистом диалекте современных Афин продолжали беседу; Паоло не хотел, чтобы его план стал всеобщим достоянием.