Из Каринтии мы повернули на юг и вскоре пересекли условную границу Словении. Любляну обошли слева и повернули ближе к побережью Адриатики, так как конечным пунктом была Хорватия. Когда до Порторожа оставался дневной переход, Хаким окончательно расплатился с баро, который захотел выкупить у нас лошадь и телегу. Чтобы нам не идти пешком, он дал нам парня, который должен был в порту отдать нам деньги и получить транспортное средство. Естественно, по дороге на Триест мы не поехали, все — таки там была база австро-венгерского флота и была большая вероятность нарваться на проверку документов. Да и местность вокруг считалась Австрийской Ривьерой и летом здесь было полно «чистой» венской публики. Словенское побережье занимало менее 30 километров, здесь в узкой и мелкой бухте, другая сторона которой уже была хорватской, расположены соляные варницы и район мало подходил для курортной публики высшего света, отдыхали здесь клерки и мелкие лавочники, хотя были расположены и соляные лечебницы, где крепким раствором соли лечили различные болезни, преимущественно, кожные. Сам Порторож, который переводится как «порт роз» полностью оправдывал название — все свободное место занимали розовые кусты, которые использовались как колючие живые изгороди. Городок средневековый с узкими извилистыми улочками, по которым, говорят, даже покойника приходилось местами нести стоя, более-менее широкими улочки становились лишь в районе порта, куда свободно можно было подъехать на телеге. Над городом господствовали старинный собор и крепость, с высокой наблюдательной башни которой в хорошую погоду можно было увидеть на западе Венецию, а если посмотреть на север — то Триест с серыми броненосцами флота Габсбургов. В порту Христо, как себя теперь велел величать Хаким, нашел знакомых судовладельцев и договорился с одним из них, греком, о плавании пассажирами на его шхуне до Пирея. После этого Христо получил деньги за телегу и лошадь, выгрузил сверток с винтовкой, револьверами и образцами обшивки дирижабля на шхуну, вручил аванс судовладельцу-капитану абсолютно пиратского вида в красной пиратской повязке чепцом на голове (память выдала слово «бандана»), в черной расшитой безрукавке на голое загорелое дочерна тело, в просторных черных штанах, подпоясанных широким красным кушаком, из-за которого торчал кривой кинжал внушительных размеров. Капитан и его матросы, коих было всего четверо, были босыми. «Пират» объяснил, что зовут его Бакчос, он старый друг Христо и мы пошли занимать пассажирскую каюту. Каюта напоминала скорее деревянный шкаф размером два на полтора метра с маленьким оконцем-иллюминатором и двумя узкими койками одна над другой, впрочем, снабженными бортиками, чтобы во время качки человек не скатился вниз. Христо сообщил, что сегодня ночью шхуна загружается и завтра мы уже будем далеко в море. У Бакчоса некомплект матросов, так что он внесет нас в судовую роль, Хаким будет помощником капитана, я — коком (готовить мне не придется, это делают матросы, свободные от вахты), а Ивана запишут юнгой. Ванечка, узнав, что будет юнгой на пиратском корабле, пришел в полный восторг, так как во время путешествия в телеге я ему пересказал детский вариант «Остров Сокровищ», когда сказки про зверей и колобков надоели новоявленному цыганенку и ему захотелось детского криминала. Христо нацепил ему красный платок ев голову, завязав узелки по сторонам, отчего вид у моего сына стал точно пиратским. Мы же с Христо вооружились — по здешним понятиям мужчина без ножа на поясе — как без штанов. Христо достал себе из наших запасов большой кинжал, заткнув его за кушак наподобие капитанского, а мне вручил финку в ножнах с подвесом для ремня. Еще он приготовил два револьвера «Наган», проверив наличие патронов в барабане, и спрятал их под матрацы.