Завоевание 2.0 книга третья - Александр Николаевич Терников

Завоевание 2.0 книга третья

Третья книга эпической саги о приключениях нашего современника в период завоевания Мексики испанцами. Противоречия, копившиеся за это время обострились, кризис разразился, события понеслись вскачь. Благородство и порок развернули борьбу на фоне экзотической природы.

Читать Завоевание 2.0 книга третья (Терников) полностью

ГЛАВА 1

"Уважаемые пассажиры, двери закрываются, следующая станция Веракрус!" – почему-то вспомнились мне давно позабытые слова из другой жизни. На самом деле никаких футуристических картинок из будущего вокруг не наблюдается, только безбрежный океан, старинные каравеллы в нем и приевшийся за эти годы средневековый антураж. Сам я также нахожусь у штурвала на своем небольшом корабле "Эль Сагио" (Мудрец), который, словно деревянная щепка или маленькая корзинка, качается на могучей груди океана.

Качается, это еще слишком мягко сказано. Ветерок сегодня довольно свежий, так что корабль раскачивается на обе стороны, палуба так и норовит выскользнуть из под ног, а море с завидной периодичностью пытается опрокинуться мне на голову. Мои моряки занимаются авральными работами: тянут снасти, поворачивают реи, подбирают паруса. При этом нет никакого шторма даже в проекте, просто небольшое волнение, а авральными здесь такие работы называют потому, что работы общие, то есть одной вахты мало, нужны все свободные руки, оттого здесь всех и "свистят наверх". Наверх это значит с палубы, как правило, все ночуют прямо тут, больше на таком небольшом корабле разместиться негде, только у капитана, то есть у меня, есть небольшая каморка, напоминающая тесный чулан для хранения метелок и прочего инвентаря.

В недалеком прошлом остался запах пристани на Гвадалквивире, бочки вина и масла в трюмах, скрип кораблей на якорях и покалывание у сердца перед отъездом навстречу приключениям, зов открытого моря. Снова ветер наполняет паруса. Трансатлантический переход, занявший сорок дней почти позади, а вот сезон ураганов на Карибах уже начинается. Хитроумный штурман (испанцы называют их сейчас пилотами), ведущий на сей раз нашу флотилию через океан, а это три средних по размеру арендованных корабля и один мой личный небольшой, Гирреро Торрес, большой мастер в своем деле, знаток ветров, океанских течений, прекрасный астроном и навигатор, всецело старается сократить время нашего перехода, выжимая все силы из команды, запрягая все ветры в наши паруса и стараясь проехаться по течению, применяя все свои немалые знания и умения. Неделю, а может и больше, ему удалось выиграть, но слишком уж сейчас человек зависим от природных факторов.

Никогда нельзя определить срок прибытию парусного судна, (если ему вообще суждено прийти в порт), нельзя бороться с противным ветром, нельзя "дать задний ход", наткнувшись на мель, нельзя поворотить быстро в противоположную сторону, нельзя остановиться в одно мгновение и "дать по тормозам". В штиль судно просто стоит и дремлет, при противном ветре лавирует, то есть виляет, обманывает ветер и выигрывает лишь только одну треть от прямого пути. А ведь несколько тысяч лет убито на то, чтоб придумывать по парусу и по веревке в столетие, так что в каждой веревке, в каждом крючке, гвозде, узле, дощечке, ты как будто читаешь нелегкую историю мореплавания, каким путем тяжелых истязаний приобрело человечество свое нелегкое право плавать по морю при благоприятном ветре. Каравеллы сейчас, все равно, что космические корабли в будущем, сияющая вершина прогресса, все народы, кроме западных европейских, не имеют ничего подобного, и могут только в недоумении наблюдать за подобным "хай-теком."