Но, заметив миссис Митчелл, Айли резко остановилась. При виде девочки та тихонько всхлипнула.
– Не хотите пройти в дом? – пригласил Грегор. Людей вокруг собиралось все больше.
Но миссис Митчелл его даже не услышала. Лисса поддержала мать Кая под локоть.
– Это она?.. – едва слышно спросила миссис Митчелл.
Лисса кивнула.
– Меня зовут Айли, – весело представилась девочка.
Миссис Митчелл долго смотрела на ребенка. Слезы стекали по ее щекам.
– Можно?.. – вдруг спросила она, глядя на родителей Айли.
– Айли, ты ведь не возражаешь? – спросил Грегор, сразу догадавшись, о чем женщина хотела попросить.
Айли, тщательно подготовленная Кормаком, широко раскинула руки.
Миссис Митчелл на дрожащих ногах сделала один шаг, потом другой. Она тихо опустила голову на грудь девочки и замерла в таком положении, слушая, как продолжает жить и биться сердце ее сына. Айли в кои-то веки стояла смирно.
Вся улица затихла. Когда женщина выпрямилась, у нее в глазах стояли слезы. Айли, как всегда, улыбалась во весь рот. Тут к ним подошла миссис Коудри.
– Теперь мы с вами родня, – спокойно произнесла она. – Вы тоже мать Айли. Ваш ребенок – мой ребенок, а мой ребенок – ваш.
Миссис Митчелл кивнула, и они вместе скрылись в доме. А Кормак и Лисса крепко-крепко сжали руки друг друга.