Охота на султана (Бахмет) - страница 71

Малкольм Босуорт задумался. Мужчины должны сходить с ума, но вот Султан Али, почему-то, покинул молодую жену в медовый месяц.

Он вызвал перед собой изображение телефонной книги и выбрал нужный номер.

— Том! Скажи, куда так спешно исчез наш Султан?

Выслушав доклад, он выключил телефон и сплюнул. Брут Диксон вздумал судиться с Али по поводу какого-то старого завода. Сам Диксон — это ещё одна связь в клубке той игры, в которую ввязался Босуорт, и ведёт себя эта связь совсем не так, как следовало бы. Или, наоборот, его воздействие можно использовать на пользу? Ну, конечно! Ещё и как можно!


Рано утром Марго проснулась от мелодичного перезвона мобильного телефона. Письмо! Она радостно схватила аппарат и быстро нашла новое сообщение. Обратный адрес отправителя был не указан. Неужели Али возвращается и передал ей эту весть по Сети?

Она вывела текст на экран. Там было написано:

Ваш муж, пользуясь особенностями федерального законодательства, намерен прибрать к рукам все ваши предприятия.

Доброжелатель.

Сердце Марго сжалось. Горло будто сдавила чья-то железная рука. Она не хотела верить этому сообщению, но, с другой стороны, прекрасно понимала, что и такое возможно. Или нет?

Утрений сон был испорчен. Возможно, что весь день — тоже. А, может, и вся жизнь?

Марго набрала номер секретарши. Сонный голос Марсии ответил почти сразу:

— Да, мадам?

— Марсия! Очень срочно! Найди мне хорошего специалиста по федеральному семейному праву. Меня интересуют права свободных торговцев и их членов семьи. Ты меня поняла?

Марсия её поняла, потому что на том конце линии раздался захлёбывающийся всхлип, потом хриплый выдох, и наконец:

— Это так серьёзно? — она чуток подождала и закончила: — Я всё поняла! Кошмар какой!


Специалист-правовед был найден за пару дней. Он приехал в роскошной машине, демонстрируя клиентам не столько свою состоятельность как специалиста, сколько свои претензии на высокий гонорар. Марсия сказала хозяйке об этом открыто.

— Ничего! Посмотрим, что он нам скажет! — ответила Марго.

— Посмотрим, что он скажет… Услышим, что покажет! — процитировала секретарша. — Эти господа любому голову задурят.

Юрист, пройдя в кабинет Марго, разложил на столе кучу бумажных документов, игнорируя электронные средства хранения.

— Мадам! — начал он сочувственным голосом. — Это очень тяжёлый случай! По законам, утверждённым ещё три века назад, вы изначально не имеете никаких прав ни на что. Вот кодекс Ассоциации Свободных торговцев… Первая же часть, глава первая, параграф первый, первый пункт гласит…

От его монотонного голоса, похожего на голос гипнотизёра, Марго будто впала в транс. Он читал написанные слова и эти слова будто раскалённый металл прожигали всю её насквозь."… на усмотрение мужа", "согласно традициям, жена не должна…", "… не может", "не имеет права", "только с согласия мужа".