– Это не совсем так, сударыня, – настоятель взял себя в руки и, наконец, заговорил с самой Гердой. – В мире есть и более сильные колдуны, чем я, но я глава организованного сообщества колдунов.
Смотрел он на нее при этом с недобрым интересом и наверняка измышлял уже способ отомстить за унижение.
– Я правильно понимаю, господа, что вы посетили меня не для того, чтобы выразить сочувствие и солидарность? – Итак, на правах хозяйки Шарлотта сформулировала самую суть возникшего между нею и ее посетителями конфликта.
Скорее всего, так и обстояли дела, но признать это во всеуслышание означало оскорбить княгиню де Ла Тремуй. Скандал же никак не входил в планы герцога Сагана, да и настоятеля тоже. У них были иные цели, но, направляясь во дворец Арнем, они недостаточно хорошо продумали свои действия, поспешили и, не добившись желаемого, сами угодили в ловушку, выбираться из которой теперь предстояло именно герцогу.
– О, нет, ваша светлость! – воскликнул он, изображая святую невинность. – Разумеется, мы опечалены произошедшим и выражаем вам самые искренние сожаления в связи с тем, что инцидент произошел именно в нашем городе.
«То есть, если бы это случилось в любом другом месте, сожалеть ты бы не стал?»
– Хочу заметить, однако, – вступил в разговор настоятель, – что расследование едва-едва началось, и у нас нет убедительных доказательств, что имело место покушение и что покушались именно на вашу светлость.
– Что же тогда произошло? – поинтересовалась Герда, заинтригованная поворотом разговора.
– Это нам и предстоит выяснить, сударыня, – явно сдерживая рвущуюся наружу ярость, объяснил колдун. – И в этой связи хотел бы задать вам вопрос, ваша светлость. Есть ли в вашей свите колдуны?
– Чем вызван ваш вопрос? – снова вступил де Вален.
Похоже, никто, кроме Герды, не связал одно с другим, и немудрено.
– Человек на крыше вспыхнул от колдовского огня.
– Вот как… – задумался де Вален.
– Но это же хорошо, разве нет? – поинтересовалась Шарлотта. – Верите вы в это, господин де Саган, или нет, я твердо знаю, что это было покушение и покушались именно на меня.
– Так в вашей свите есть колдун? – подался вперед настоятель.
– Отчего это вас так занимает? – Герда задала прямой вопрос, и она знала ответ, хотя вряд ли настоятель скажет правду.
– Возможно, – сказал он в ответ на ее вопрос, – этот колдун совершил преступление, убив невинного человека, и мы хотели бы его допросить.
Абсурд происходящего живо напомнил Герде судилище, когда-то устроенное в Коллегиуме. И хотя сейчас она твердо знала, что тогда произошло на самом деле, она по-прежнему считала то разбирательство несправедливым. Теперь же настоятель пытался провернуть тот же самый трюк: вывернуть ситуацию наизнанку и наказать того, кого он сочтет нужным. Но главное – де Саган знает, что в городе появился сильный колдун, склонный к магии огня, и хочет его найти. Зачем? Вот в чем вопрос.