Черная луна (Мах) - страница 40

На самом деле мертвые снов не видят, но живые видят их всегда, даже тогда, когда, проснувшись, ничего о них не помнят. У Герды такое тоже случалось, но все-таки чаще она свои сны запоминала. Иногда лучше, иногда хуже. Но самыми интересными были те, в которых к ней приходила ее мать, или те, в которых Герда встречалась сама с собой – с другой Гердой, как она называла эту «сонную себя».


На этот раз к ней снова пришла Александра-Валерия. Она строго посмотрела на дочь и с сожалением покачала головой.

– Экая ты дура, Герти! – сказала мать. – Напилась вина и лежишь тут бревно бревном!

– Не ругайся! – вмешалась, подходя к Александре-Валерии, та, другая Герда из снов. – Она же не умеет жить одна. Не научилась пока. И вина неразбавленного так много никогда еще не пила. Вот и развезло.

– Могу не ругаться, – холодно ответила мать, – но ее сейчас зарежут, как свинью, так и умрет, не проснувшись, и кому от этого хорошо?

– Вообще-то, мать права, – поморщилась, признавая свою неправоту, другая Герда. – Ты бы, Герти, проснулась, что ли! А то все на свете проспишь!

– Просыпайся! – потребовала мать. – Только осторожно. Не торопись шевелиться. Они не должны знать, что ты проснулась…


Герда проснулась и сразу же услышала приглушенные голоса. Говорили двое. Мужчина и женщина. И разговаривали они по-вентийски. Еще не узнав эти голоса, она догадалась, кто бы это мог быть, и, наверное, удивилась бы, но сейчас ей было не до рефлексий и чувствований. Слова матери и другой себя не просто выдернули ее из владений Гипноса, они едва не вскипятили ей кровь. Сердце билось ровно и сильно. Голова была ясная, словно Герда и не спала вовсе.

– Да не трусь ты так, – сказала где-то рядом женщина. – Я ей такой отравы в вино сыпанула, что хоть в барабаны бей, не проснется!

– Давай я ее лучше задушу, – а это уже заговорил мужчина.

– Души. Мне-то какое дело! – Судя по интонации, Серафине де Райер действительно было все равно. – Деньги заплачены не за способ, а за результат.

– Ты бы обыскала ее вещи! – хмуро буркнул маркиз дю Конде и на мгновение отвернулся от Герды.

Она уже чуть приподняла веки и следила за ним через опущенные ресницы. Видно было плохо, но то, что мужчина отвернулся, Герда поняла сразу и не упустила свой шанс. Она лежала на боку лицом к двери, левая рука под щекой, а правая опущена за спину. Не привлекая внимания убийц, до навахи ей не добраться. Зато мизерикорд как раз под рукой. Другое дело, что навахой Герда пользоваться умела, а этим длинным, почти в локоть длиной, трехгранным кинжалом – нет. Но других вариантов у нее все равно не было, да и этот следовало считать всего лишь счастливым случаем или случайно выпавшим шансом. Богом из машины. Или улыбкой фортуны.