Попытка соблазнения (Райан) - страница 52

— Вот что нам нужно узнать прежде всего, — сказал он. — Желательно до того, как они нанесут новый удар и еще больший ущерб нашей репутации и бизнесу. «Кристофер корпорейшн» может легко пережить нынешний скандал, но если что‑то подобное случится еще раз…

— …можно будет обращаться на биржу труда. — Тереза подняла на него глаза. — Но что мы сделали? Я вложила все, что у меня есть, в эту компанию. Я не могу позволить, чтобы все пошло прахом. Слишком много людей рассчитывают на меня. Мой персонал, моя семья…

— Я знаю. — Лиам положил свою большую руку на ее руку, опираясь на диван между ними. — И я сделаю все от меня зависящее, чтобы этого не произошло. Надеюсь, ты в это веришь.

Тереза кивнула:

— Я верю. Ты уже так много сделал. Заполучил Джесси Хамфри в «Опуленс», несмотря на погоду. Помог забронировать этот отель в такой короткий срок.

Лиам неохотно кивнул ей. Он встал и начал ходить из угла в угол.

— Мы оба должны знать, что есть неэтичные журналисты, которые готовы сделать что угодно, чтобы заполучить большую историю. Они просто хотят сочную, непристойную историю, независимо от того, содержится в ней хоть крупица правды. Я уверен, что такие люди, не задумываясь, наймут шпионов, чтобы раскопать какие‑нибудь порочащие нас факты. Возможно, это будут люди, которых мы знаем и которым доверяем.

Он многозначительно уставился на нее.

— Ты думаешь, что в моей команде есть шпион? Один из моих сотрудников? — Тереза была взбешена предположением Лиама. — Я отбирала каждого сотрудника сама. Я ручаюсь за любого из них.

— Я понял. Они хорошие люди. Вероятно, заслуживающие доверия. Но люди не всегда такие, какими они кажутся. Да, люди могут удивить нас неожиданно благими поступками. Но они также могут ошеломить нас действительно ужасными действиями. Мы не можем сбрасывать со счетов эту возможность.

Тереза тоже встала.

— Почему ты сразу предполагаешь, что это кто‑то из моей компании? С таким же успехом это может быть кто‑то из «Кристофер корпорейшн».

— Верно. — Лиам кивнул и потер челюсть. — Но, кроме Дункана, у меня нет таких доверительных отношений с моими сотрудниками, как у тебя. В высказывании о том, что фамильярность порождает презрение, есть доля правды.

Тереза яростно покачала головой:

— Я до сих пор не верю в это. Кроме того, зачем им делать что‑то, что ставит под угрозу их источник дохода? Я вижу страх в их глазах, Лиам. Они беспокоятся так же, как и я, какое влияние эти слухи окажут на будущее компании.

— Может быть, они действительно честные, преданные, трудолюбивые люди. — Лиам неотрывно смотрел на нее. — Но если у кого‑то есть планы против одного из нас, возможно, они ни перед чем не остановятся, чтобы достичь своей цели. Они могут шантажировать кого‑то близкого нам. Возможно, даже угрожать причинить вред члену их семьи.