В действительности же, как показала история, главным барьером па пути гитлеровской агрессии был Советский Союз. Он сыграл решающую роль в разгроме фашистской Германии. Но этот вопрос остался за рамками исследования Мосли.
Раскрывая грязную кухню англо-французского предательства малых стран, Мосли остается, несмотря па некий критический реализм своего повествования, в строю буржуазных историков. Не. проявляет он достаточного понимания интересов и политики Советского Союза, хотя и подчеркивает советскую инициативу в создании системы коллективной безопасности в Европе и искренность Советского правительства на переговорах с представителями западных держав. Мосли явно не разобрался в условиях и причинах, приведших СССР к необходимости подписать договор о ненападении с Германией 23 августа 1939 года.
Однако вряд ли можно ожидать большего от представителя буржуазной среды и сложившихся па Западе направлений исторической литературы.
Вместе с тем, при критическом отношении к материалам книги Леонарда Мосли, в русском переводе опа несомненно послужит расширению исторического кругозора советских читателей и более глубокому пониманию тревожных событий 1938—1939 годов.
Кандидат исторических наук полковник
П. ДЕРЕВЯНКО
КРАТКИЙ ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ
1. Инцидент в Эгере
На рассвете 13 сентября 1938 года два чешских полицейских не спеша проехали на велосипедах по главной улице старинного судетского городка Эгер и остановились возле отеля «Виктория». Прислонив велосипеды к колонне у крыльца, они поднялись по лестнице к главному входу; пока один из них нажимал кнопку звонка, чтобы открыли дверь, второй достал из кожаного подсумка листок бумаги. Это был ордер на обыск, подписанный военным прокурором города Хеба (так чехи называли Эгер) доктором Антоном Дрияком; ордер предписывал двум полицейским произвести тщательный обыск отеля в связи с тем, что отель использовался в качестве штаба национал-социалистской партии судетских немцев и, как полагали, за последние двадцать четыре часа здесь был создан нелегальный склад стрелкового оружия.
Утро было сырое, прохладное и туманное, улицы безлюдны. «Позвони еще раз», — сказал полицейский своему напарнику, и звонок снова прозвучал внутри здания. Однако и на этот раз в доме не проявилось никаких признаков жизни, в то время как на улице вокруг здания, казалось, стало еще тише, чем обычно.
Рассерженный отсутствием ответа, первый полицейский неожиданно забарабанил огромным кулаком в дверь, а его спутник на всякий случай нащупал револьвер на поясе. В это время сверху послышался слабый скрип открывающегося окна; полицейский, перестав стучать, отступил па шаг, чтобы взглянуть наверх, откуда донесся этот звук, и в этот самый момент пуля поразила его в голову. Он медленно повернулся, рухнул на ступени и покатился на мостовую, где судорожно вздрагивал несколько секунд, потом простонал что-то невнятное и затих. В наступившей тишине было слышно тяжелое дыхание второго полицейского, который быстро сбежал по лестнице к своему велосипеду, попытался сесть на него, по не сумел и, бросив его, бегом скрылся за углом ближайшего здания. И опять наступила тишина: никаких признаков жизни внутри отеля и на прилегающих улицах. Тело чешского полицейского, распростертое па брусчатке мостовой, темнело в луже крови.