Хороший, Плохой, Сверхъестественный (Грин) - страница 105

— Не беспокойтесь, я уже знаю, кто вы. Меня зовут Бэзил Картер и вы совсем не рады меня видеть. Никто и никогда не был рад. Посмотрим, будет ли мне не всё равно. И да, это место — свалка. А почему бы и нет? Сюда никто никогда не приходит. Последний человек, просунувший голову в эту дверь, просто хотел попасть в соседнюю мастерскую на коррекцию кармы. Чего ты хочешь, Тейлор? Мы закрыты, или ушли куда-нибудь на обед, или на ремонт, это всегда хорошо. Был пожар, или вспышка чумы, или бешеные ласки снова вырвались на свободу.

— Возвращайся позже, или вовсе не приходи, посмотрим, волнует ли меня это. Таковы мои официальные ответы на любые запросы. Я говорю с тобой только потому, что Уокер меня ударит, если я этого не сделаю.

— И тоже совершенно правильно, — сказал Уокер. — Я никогда не знал никого, кто заслуживал бы новых ударов по голове и спине больше, чем ты, Картер. И не смей жаловаться. Если бы здешние люди знали, кто ты на самом деле, они бы вытащили тебя из этой лавки и скормили в промышленный измельчитель древесины, ногами вперёд.

Картер громко чмокнул, вызывающе влажно и неприятно.

— Когда вы предложили мне эту работу в качестве альтернативы пожизненному заключению в Глубокой Тени, я должен был знать, что в договоре будет подвох. Работа в этой адской дыре должна считаться жестоким и нетривиальным наказанием. По крайней мере, мне не приходится много общаться с людьми. Я никогда не был общественной персоной.

— Тогда тебе не следовало закапывать их так много под досками пола, — резко сказал Уокер. — Мне нужен был кто-то на эту должность, чьё существование отбило бы у людей охоту приходить сюда и ты идеально подходил для этой работы.

— Уокер, — сказал я. — Зачем мы здесь? Ты не вёл меня через всю Тёмную Сторону только для того, чтобы встретиться с этим… типом, не так ли?

— Не думай об этом, сказал Уокер. Подойди сюда.

— Если бы я мог так ходить, мне не понадобилась бы акупунктура, — хихикнул Картер.

Уокер ударил его.

Скрытая дверь в задней части офиса вела в гораздо большую комнату. Я последовал за Уокером, а Картер снова занял свой пост за столом и вот так я оказался в совершенно другом мире.

Новая комната была огромной, простирающейся во все стороны, её стены от пола до высокого потолка были покрыты сотнями и сотнями обзорных экранов. Изображения приходили и уходили быстрее, чем я мог следить за ними, постоянно меняясь и обновляясь.

Повсюду стояли компьютеры, стойки с незнакомой машинерией, яростно работающей над непостижимыми задачами.

И мили и мили висячих кабелей, извивающихся и вращающихся в огромных петлях, перекрещивающихся, как паучья паутина кислотных оттенков. Посреди всего этого сидела молчаливая фигура в простом белом одеянии, удерживаемая в кресле рядом тугих кожаных ремней. Он сидел совершенно неподвижно, с пустым лицом, уставившись в никуда тусклыми немигающими глазами.