Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк пошли на ланч в маленький ресторан на Северном Бродвее, где для них нашлась пустая кабинка.
– Что скажешь, Пол? – спросил Мейсон.
– Ты собираешься побороться по вопросу corpus delicti[11]?
– Да. Я надеялся, что все у меня получится, но у меня не было уверенности насчет показаний Бикслера. Я боялся, что он может упереться, настаивая на смерти старика. Но он дал задний ход, и я думаю, что до слушаний по существу дело не дойдет.
Дрейк кивнул.
– Здорово ты провел перекрестный допрос, Перри. Бикслер до такой степени потерял уверенность в себе, что Шумейкер не решился задавать ему вопросы.
– Разве это будет не формально-юридическая защита? – спросила Делла Стрит.
– Ты чертовски права, – мрачно ответил Мейсон, – это будет формальная защита. Но, тем не менее, таков закон. Многих людей вешали на основании косвенных улик, тогда как потом выяснялось, что предполагаемая жертва вовсе не погибла, а жива и хорошо себя чувствует. По этой причине и приняли этот закон. Термин corpus delicti означает объем правонарушения. Для того, чтобы говорить об убийстве, прокуратура должна доказать смерть, как результат, а преступную деятельность обвиняемого, как средства. И теперь у прокуратуры большущая проблема по части corpus delicti. Они не могут показать смерть, а если потеряют бдительность, я заманю их в ловушку, и они выроют себе яму собственными уликами.
– Это как? – спросила Делла.
– Это нелепое преступление, – ответил Мейсон. – Женщина, кем бы она ни была, стреляет из автоматического пистолета, а потом сматывается. Улики говорят о том, что она уезжает на собственном автомобиле, да еще с большой скоростью. Кто-то направляет автомобиль Браунли в воду. Этот кто-то не может быть женщиной, которая стреляла, потому что свидетель обвинения видел, как она покинула место преступления. Не могло у нее быть сообщника, который держался на заднем плане, пока она стреляла, и вошел в игру только после ее отъезда, когда сел за руль автомобиля Браунли и направил его в воду с причала.
Единственное иное объяснение – Браунли был без сознания, когда Бикслер подошел к автомобилю, но после его ухода Браунли очнулся и попытался добраться до места, где ему оказали бы помощь. Завести двигатель ему удалось, но автомобиль он вел, по существу, вслепую, да еще под сильным дождем, окончательно потерял ориентировку, и съехал в причала в воду.
Дрейк медленно кивнул.
– А теперь, – продолжил Мейсон, – если найдут тело Браунли и вскрытие покажет, что смерть наступила от утопления, не будет иметь никакого значения, мог ли он умереть от огнестрельных ран в следующие тридцать минут или тридцать секунд. Сам факт смерти от утопления, а не он огнестрельных ран означает, что Джулию Браннер не смогут признать виновной в убийстве, раз причина смерти – не огнестрельное ранение. Это технический момент, но признаваемый судом.