Макаров задержал меня, сжав больно локоть, и рыкнул:
— Итак. С этой минуты хитровыдуманной Дамиры с самомнением и претензиями не существует, пока я не разрешу. Для Катрин и остальных: ты испугалась, осознала свою ошибку, заблудилась. Мы тебя нашли. Слово мимо, и Пьер выполнит всё, что я обещал сделать с твоим прибалтом. Тебе доверять нельзя. Пьер останется здесь, а я возле тебя. Кивни, если поняла.
Я кивнула. Он зыркнул на меня, будто проверяя, и добавил в самое ухо:
— Там… тебе не всё понравится. Но слово «нет» в твоём лексиконе отсутствует. Кивни.
Я кивнула снова, искренне жалея, что даже лицо не могу ему расцарапать. Макаров зачем-то осмотрел меня, цокнул языком. Затем завернул в чёрный шёлковый плащ и, накинув капюшон мне на голову, повёл, придерживая под локоть, к тентам.
Едва мы приблизились, он рыкнул:
— Под ноги смотри и не пялься.
Мужчины замолчали, когда мы проходили мимо. Я почувствовала взгляды. Выглянула осторожно из-под капюшона и, чёрт меня возьми, если вон тот пожилой господин в ковбойской шляпе рядом с бегемотообразным Фёдором не был начальником Лембита! Благообразный подонок!
Стоп, — сверкнула в голове мысль, — а не мог он завернуть каирцев, известив по своим каналам, что Лембит устроил ничем не оправданную самодеятельность или вообще слетел с катушек? Возможно, для продажного шефа дотошного Лембита уже не должно быть в живых? Но значит, он зачем-то нужен Макарову? Или только как способ шантажа? Чёрт, и ведь действительно работает. По моим щекам разлился жар. Боже, как трудно сдерживать гнев! Но я должна…
Перед пологом в палатку поменьше Макаров шикнул в самое ухо:
— Я буду рядом. Здесь слышно каждое слово. Не просри всё.
Я кивнула и на выдохе шагнула в неизвестность.
Мадам и в походных условиях умела устраиваться по-королевски: ковёр на полу в багровый ромб, надувная кровать под красным покрывалом с восточным орнаментом. На складном столе — пара древних книг, современный кофр, обтянутый чёрной кожей, оббитый по краям стальными планками, на ручке замочек, кодовые ключи. Рядом ещё три. Ширма с орнаментами. Оконца.
Мадам Беттарид сидела в широком складном кресле, побивая аристократическими пальцами одной руки о плетёный подлокотник. Она облокотилась о круглый стол, задумчиво глядя на разложенные под зажжённым серебряным светильником карты. Отсюда бросалась в глаза их яркость. От светильника струился к потолку дымок, наполняя палаточную комнату ароматом мирры. Всё это точно не могли привезти те три машины, что стояли под тентом.