Четвертый рубин (Ганнибал) - страница 45

Пламя, Джек! – прогремел в голове драконий голос.

– Заткнись!

– Я ничего не говорила! – возмутилась девочка, снова повиснув на верёвке.

Джек подскочил и стал помогать.

– Я не тебе, а ему, – буркнул он, кивая под ноги.

Изогнув длинную шею, белый дракон заглядывал снизу в шахту лифта. Глотка его раздувалась, готовая выдохнуть новый огненный шар.

– Осторожно! – крикнул Джек, отталкивая девочку в угол кабинки, а сам отскочил и прижался к железной раме. Длинные языки драконьего пламени пробились в щели между досками пола, которые тут же занялись огнём. – Ну и клоуны! Устроить деревянный лифт в подземелье, набитом драконами!

Продолжая тянуть верёвку, Гвен выставила ногу и начала затаптывать дымящиеся обугленные островки. Обгорелые куски досок полетели в шахту прямо на драконью морду. Она отдёрнулась с грозным рыком, но ненадолго. К счастью, лифт уже достиг самого верха, и дети поспешно выпрыгнули на каменные ступеньки, ведущие вверх. В следующий миг пламя заполнило шахту снизу доверху. Верёвка лопнула, и железная рама обрушилась. Снизу донёсся протяжный свирепый вой.

– Это его задержит, – довольно кивнула Гвен, – хотя бы ненадолго.

Лестница упёрлась в сплошной серый камень, но сбоку из стены торчал большой железный рычаг. Гвен нажала на него, заскрипели шестерёнки, звякнула цепь, и часть стены поднялась вверх. Выход вёл на старинную деревянную пристань.

– Значит, пока мы ещё под землёй? – нахмурился Джек, когда каменная плита скользнула на место за спиной.

– Да, но здесь уже всё просто. Я знаю, где мы.

Грубые колонны из бурого камня, торчащие прямо из воды, поддерживали высокий сводчатый потолок над широким подземным озером. На центральной колонне горел одинокий газовый фонарь, освещая бронзовую доску с надписью «Барбикан». Джек приложил ухо к каменной двери. Сердитый вой, рычание и визг драконов внизу напоминали шум движения на оживлённой городской улице.

– Прибавится теперь забот у Министерства драконов, – усмехнулся он и тут же почувствовал, как девочка ухватила его за другое ухо.

– Ой! – Он шлёпнул её по руке.

– А ну-ка, рассказывай! – потребовала Гвен. – Как тебе это удалось?

– Что удалось?

– Сам знаешь! С тем белым драконом – вы же как-то объяснялись, верно?

– Не понимаю, о чём ты. – Джек и в самом деле пока толком не понимал и уж тем более не готов был делиться этим с Гвен.

Она бросила на него косой взгляд, присела на краю пристани и стала отвязывать челнок.

– Ну ладно… Конечно, ты не обязан мне рассказывать. Другое дело – Эшу… когда он соизволит тебя простить.

– Гвен…

– А что насчёт огня? – прищурилась она. – Как тебе удалось поджечь целую толпу драконов?