— Мамочка! — взвыл паренек, что Лизеттин рог пилить собирался. И замер.
Остальные оказались куда резвее, рванули к выходу, но лис их опередил. Преградил дорогу, принял боевую стойку и… всего-навсего махнул хвостом. Но этого оказалось достаточно, чтобы четверо противников влетели в стену, как игрушечные. Бам! Туда же отправилась и вторая партия, а следом и третья. Гастон тоже не прохлаждался. Лупил палкой всех, кто подворачивался под руку. Но аккуратно, чтоб не искалечить и кости не переломать. Прикладывал точечно — по мягкому месту — и приговаривал:
— Будете еще чужих единорогов похищать? Будете?
В конце концов, очередь дошла и до старика, что предлагал Гастону сдаться и отказаться от притязаний на Лизетту. Получив всё по той же части тела, он плюхнулся на бок и прикрылся руками, опасаясь новой порции «наказания».
— Ну, и кто теперь в меньшинстве?
— Пощади! Обещаю, если вы нас отпустите, мы никому ничего не скажем!
— Вы и так будете язык за зубами держать. Ни за что не признаетесь, что вас победил один-единственный парень, а, тем более, гигантский лис.
Кровь кипела от злости и азарта, требуя продолжения экзекуции, но в глазах поверженного старика светилась мольба, и Гастон сдался, опуская палку:
— Ладно, убирайтесь. Живо!
Лис посмотрел с толикой удивления, но не возразил. Отступил в сторону, пропуская беглецов к выходу. Но под конец не выдержал, щелкнул зубами перед носом всё того же хиленького паренька. Тот пискнул, как пойманная мышь, и грохнулся в обморок. Лицом вниз. Пришлось пошатывающимся «сообщникам» подхватывать его за ноги и за руки, дабы жуткая нечисть не сотворила с ним чего похлеще.
— Хорошо пошалили, — лисья морда расплылась в довольной улыбке, едва за дверью исчез последний неприятель. — А ты, похоже, не совсем бесполезен.
— Спасибо, — буркнул Гастон, роняя отлично сослужившую службу «оружие», и бросился к жене. — Лизетта? Ты меня слышишь? Просыпайся!
Лис подошел вплотную и недовольно вздохнул.
— Не тряси. Не спит она. И прекрасно тебя слышит. Ее порошком особенным обездвижили. Оклемается через пару часов.
— Уверен?
Лис зарычал, мол, разумеется, он уверен.
Гастон сел на пол и вытер рукавом вспотевший лоб.
— Значит, нам тут еще не один час торчать.
— Вообще-то до самого заката. Или собираешься топать до замка Винзуров в компании единорога? В темницу захотелось за похищение магической животинки лесных?
— Тьфу! — Гастон раздосадовано хлопнул себя по коленке.
А лис зевнул, потянулся и съежился. В смысле, вернул реальный размер.
— А тебе это… разве можно на глаза людям показываться?