Замужем за призраком (Бахтиярова) - страница 9

Вот значит как? Хочет поссорить ее с напарником? Не выйдет. Ради нее Пьер всё стерпит, проглотит и патруль, и насмешки коллег. Вот только сама Линда изведется из-за чувства вины перед Пьером.

— Впрочем, есть и иной вариант наказания, — объявил дражайший новый шеф. — Уйдешь на пару месяцев в неоплачиваемый отпуск, пока всё не утихнет, а напарник временно поработает в моей группе.

Неплохой вариант, если подумать, но Линда не верила в бесплатный сыр без мышеловки.

— В чем подвох? — спросила прямо, глядя в глаза мужчины, который несколько часов назад изучил ее тело вдоль и поперек.

— У всего на свете есть цена, — шеф и недавний любовник облизнул губы. — Твоя цена — продолжение близкого знакомства со мной. Мне понравился опыт. Хочу вместе с тобой испробовать несколько… хм… «приемов». Не смотри на меня, как оскорбленная невинная дева. Тебе не привыкать просыпаться в кровати с боссом. Я не о сегодняшнем утре.

Он говорил о Калибе, само собой. И это взбесило больше всего остального. Донован утверждал, что изучил ее дело. Раз так, должен знать, что она вышла замуж задолго до того, как Калиб возглавил группу. Задолго до того, как они оба вообще оказались в Охране. Так что технически она не заводила отношения с начальством. Скорее, это руководящая должность ворвалось в их семейную жизнь…

— Ну, и каков ответ?

Джеймс смотрел так, словно не сомневался в ее решении. В самом деле, о чем тут думать? Отпуск вместо безумной работы в патруле. Да еще искусный любовник в придачу. Самое настоящее сокровище с сильным мускулистым телом и вполне себе красивым волевым лицом. Линда помнила вкус губ Донована, несмотря на то, что память прятала большинство эпизодов минувшей ночи.

Но не зря о характере Линды в Охране ходили легенды.

— Да пошёл ты! Засунь свой…

Она сжала зубы, чтобы не произносить того, что крутилось на языке. Линда любила время от времени позлословить, но считала, что всему на свете есть предел.

А в следующий миг кресло Донована взлетело к потолку. Вместе с самим Донованом, разумеется.

Там и осталось. Руки чесались уронить нового начальника, но разум подсказывал, что не стоит этого делать. Иначе разбираться придется еще и с его адвокатами.

Но просто так уйти Линда не могла. Слишком слабый ответ для легендарной ведьмы.

Она щелкнула пальцами и бросила ядовито:

— Народ шепчется, что ты крутой маг. Значит, сам справишься. Без помощи знахарок.

Хлопая дверью с табличкой с именем нового шефа, Линда чувствовала себя, если не счастливой, то довольной точно. Сыпь в интимном месте — вещь крайне неприятная. Особенно для того, кто сегодня собирался ночевать явно не в одиночестве…