Они сливались воедино. Торн, прямодушный, красивый и смелый, теперь принадлежит ей.
Торн с его графским титулом, поместьями, родственниками и обязанностями…
Она не скажет, что любит его, во всяком случае, здесь и сейчас. Но она его любит. Любит всей душой и всем сердцем. Она хочет для него самого лучшего. Она хочет, чтобы он был счастлив. Хочет, чтобы он упрочил свое положение в привычном для него мире, в мире светского общества.
Прервав поцелуй, Аннабель уронила голову ему на грудь. Ей нужно уйти, пока она еще в состоянии уйти. Сняв подаренный им браслет, протянула ему:
– Я не могу его оставить.
Он кивнул и отпустил ее; расстояние между ними увеличивалось – шаг, потом еще один.
– Ты… Вы уверены?
– Милорд, мы с вами живем в разных мирах, и, даже если что-то получится в самом начале, позже все равно ничего не выйдет. Могли бы вы жить в Уайтчепеле, со всеми его обычаями, в тесноте, в двухкомнатном домике, с выходом прямо на улицу и еще тысячей незнакомых, пугающих и опасных вещей?
– Хотите сказать – в другом, непривычном для меня мире? В мире, с которым я совсем незнаком?
Она кивнула:
– Для меня Портмен-сквер – такое же чужое место, как и светское общество с его многочисленными хитросплетениями и неписаными правилами; я допущу массу промахов. Я буду там такой же потерянной, как вы в Уайтчепеле; у меня не будет ни единого критерия, которым я могла бы руководствоваться. А потом, когда все рухнет, мы исполнимся сожалением и ненавистью… – Она тяжело вздохнула. – Этого я не переживу. Я знаю.
– Аннабель, я всегда считал вас храброй… неужели вы не хотите хотя бы попробовать?
– Мне хватит храбрости и на то, чтобы отпустить вас. Желаю вам удачи в ваших новых начинаниях. Надеюсь, что ваша жизнь будет именно такой, какой ей суждено было быть, когда вы родились графом.
Голос у нее дрогнул, и она плотно сжала губы. Еще миг – и он обо всем догадается!
Еще секунда, чтобы собраться с силами, хотя бы внешне. Она увидела, как он тяжело вздохнул. Его потускневшие глаза разбивали ей сердце.
– Мисс Смит, я прикажу подать карету, чтобы вас отвезли домой.
– Благодарю вас, милорд.
Он не убрал браслет, а по-прежнему держал в руке, разглядывая камни. Бель чувствовала на себе его пристальный взгляд. Он прощается. Они расстаются… Грудь у нее стеснило; стало трудно дышать.
* * *
Приехав в Кенсингтон, она сразу пошла в комнату Алисии. Тетка читала.
– Мне передали сообщение, и я не ждала тебя так скоро. Бель, ты хорошо себя чувствуешь? Ты какая-то бледная.
– Тетя Алисия, что случилось с тем мужчиной в вашей жизни? С тем, которого вы любили в молодости?