Счастливая звезда графини Анны (Джеймс) - страница 109

Он обрадовался, когда Ларкин доложил, что Робертс ждет его. Вот еще один источник информации, еще один способ решить дело в его пользу.

Когда парень вошел в гостиную, Литтон попросил его сесть. Робертс держался настороженно.

– Не бойтесь, Робертс. Я пригласил вас, потому что мне очень нужно найти Аннабель Смит, причем быстро. Она в опасности, о которой пока даже не подозревает.

– Ну да, милорд, потому-то на нее наехал экипаж, а потом кто-то поджег ее дом. Я говорил матери: не похоже это на совпадение. Молния не бьет в одно место дважды, да еще так скоро.

– Вот именно. По-моему, я знаю, кто стоит за нападениями, и хочу ее предостеречь.

Гарольд Робертс кивнул:

– Милорд, она уехала из Лондона в Оксфорд. Сейчас они с теткой живут в доме сестры моей матери. Я напишу вам адрес.

– Спасибо, Робертс, я этого не забуду! Обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы уберечь ее от бед.

– Знаю, ваша светлость. Ей нужен друг.


Час спустя Литтон был в Гайд-парке на берегу Серпентайна. Он хотел повидаться с леди Кэтрин до отъезда в Оксфорд и знал, что она обычно гуляет там во второй половине дня.

Заметив ее на берегу, он направился к ней и вздохнул с облегчением, когда она попросила горничную, сопровождавшую ее, отойти в сторону и позволить им поговорить наедине.

– Торн, я все время думаю о том, что вы мне сказали. Мы с вами в самом деле всего лишь друзья. Возможно, я всегда желала большего, но с вашей стороны…

Он перебил ее. У него не было ни времени, ни желания уводить разговор в нежелательную для себя сторону.

– Кэтрин, я всегда считал вас только другом. Женщиной, с которой я с удовольствием разговаривал.

– Сейчас мне кажется: возможно, мне следовало желать не только дружбы…

Боже, подумал Литтон, неужели она сама решила сказать то, о чем он думал? Неужели она понимает, что изъян в их отношениях не исправят даже долгие годы брака?

– Поэтому я подумала: может быть, нам встретиться наедине… например, у вас дома, где мы… сможем не только целоваться.

Он испытал настоящий шок. Похоже, легко освободиться у него не получится!

– Может быть, если наши отношения перейдут на следующий уровень, мы откроем для себя нечто важное, то, что понравится нам обоим. Торн, я не хочу вас терять, но я слышала разное… – Она замолчала, слегка покраснела и отвернулась.

– Что вы слышали?

– Что вам понравилась целительница из Уайтчепела и вы поселили ее как вашу новую любовницу в кенсингтонской квартире.

– Ничего подобного. Это неправда.

– Очевидно, она очень красива и умна. Недавно вы даже дрались на улице, защищая ее честь. Говорят, лорду Хантингтону сильно досталось?