– Так кто же вы, мисс Смит? Никто из жителей Уайтчепела не говорит так правильно, как вы, и не отказывается от щедрых отступных. Интересно, что мне удастся выяснить, если начну наводить о вас справки?
Он запнулся, заметив страх у нее на лице.
– Учтите, мне совсем не хочется причинять вам боль. Я просто беспокоюсь о безопасности моих близких!
– В таком случае, ваша светлость, позвольте мне сделать свое дело и позаботиться о здоровье вашей сестры. Вот и все. После вряд ли мы с вами еще когда-нибудь увидимся.
Он кивнул и позвал слугу, успев заметить явное облегчение в ее глазах.
Может быть, она должна его ненавидеть, подумала Бель. Наверное, так даже лучше. Наверное, если она до конца поймет, насколько они разные, ненависть станет естественным выводом.
Он содержит любовниц; есть девушка, которую с детства предназначили ему в жены. По словам его сестры, многие девицы мечтают стать его женой. Люси, по ее собственному признанию, постоянно приходится отбиваться от расспросов о нем с тех пор, как ее ввели в общество.
Аннабель села на кровать и закрыла лицо руками. Граф решил, что она способна шантажировать его, угрожая рассказать о беременности его сестры? За кого он ее принимает?! Что он за человек, раз у него возникла такая мысль? Человек, вынужденный управлять огромными владениями и заботиться о большой и непростой семье, вот кто.
Он ей не доверяет. Наверное, он вообще никому не доверяет; доверие отступило под грузом ответственности. Интересно, каково жить с таким человеком, который всех считает врагами, соперниками?
Она порывисто прижала к груди мамину Библию. Жаль, что рядом нет мамы, что с ней нельзя поговорить, попросить совета, облегчить свое крайнее одиночество. Вдруг она заметила, что шов в нижнем заднем углу обложки слегка надорвался; из-под него высовывался клочок бумаги. Аннабель осторожно вытянула его и увидела, что на нем написано одно слово, имя Анналина. Синие чернила выцвели, а буквы были наклонными, написаны старинным почерком. Она встречала такой почерк на старых книгах, которые брала почитать у книгопродавца.
Анналина…
Она несколько раз повторила имя вслух, но так и не вспомнила его.
И все же новый след не давал ей покоя. Она не переставала думать о таинственной Анналине. Может быть, так звали ее мать? Женщину с синяками на лице, которая поручила ее заботам католической монахини? Или это название места, откуда она родом? А может быть, так называется дом на зеленом лугу, который спускался к озеру? Анналина… Голубые глаза. Глаза того же цвета, что и у нее. Проницательные и грустные.