Влюбленная в сладости (Ваниль) - страница 49

Крис тоже не появлялся, и писем от него не приносили. Мари уже соорудила у меня на голове прическу, к слову, потрясающе красивую. Меня втиснули в корсет и платье, натянули чулки, надели туфельки. Я смотрела на себя в зеркало и жалела, что дедушка не дожил до моего дебюта. Никогда не считала себя красивой, но сегодня я выглядела достойно. Однако час бала подошел, а я не могла выйти из комнаты без украшения на шее. Этикет!

Я слышала, как щебетали девочки в коридоре, слышала голос леди Кэтрин. Выглянуть так и не решилась, а она ко мне не зашла. Неужели это и есть наказание? Если Крис попросил передать мне украшение, а она не разрешила? Специально сделала вид, что меня нет? Так зачем заставляла Мари трудиться! Сказала бы сразу, я с удовольствием читала бы книгу.

Я немножко лукавила… Попасть на бал мне хотелось, хотя бы из любопытства. Это же первый бал. Бал во дворце. Дебют. Если уж я тут, то почему бы и не насладиться им? Мне нравилось танцевать.

Ирония судьбы — перед первым балом я осталась одна. Рядом нет сестры, нет подруги. Крис куда-то пропал. Леди Кэтрин меня игнорирует. Лаки, которому запретили карабкаться по бальному платью, тихонько урчал в корзинке. Прелесть, а не дракон. Я присела рядом с ним на корточки и погладила.

— Леди Миларес… — всплеснула руками Мари.

— Да брось, — отмахнулась я. — Все равно никуда не иду.

— Но почему?

— Нет ожерелья.

— Как же…

— А вот так. Прости, Мари. Ты так старалась…

Может, Криса что-то задержало в пути? Может, он еще придет, только опоздает? Я даже не знаю, где они с Нелли остановились!

— Может, попросить? — предложила Мари.

— У кого? Так не принято.

— Милли! Почему ты еще здесь?!

В комнату ворвалась леди Кэтрин. Отчего-то я испытала облегчение — все же это не наказание, а случайность. Впрочем, это не помешало ведьме снова во всем обвинить меня.

— От тебя одни неприятности! — пожаловалась она. — У меня нет украшений для твоего возраста. И все уже на балу!

— Значит, мне придется пропустить… — ответила я, тщательно скрывая дрожь в голосе. — Может быть, Крис передал, но забыли передать мне?

— Я проверю. Жди здесь! — велела леди Кэтрин.

Как будто я могла куда-то уйти. Садиться нельзя, но читать — запросто. Чтобы не изводить себя, взяла книгу о драконах. Она начиналась с главы о происхождении.

— Леди Миларес! — окликнула меня Мари, когда я добралась до главы о жизни в яйце. — Вот… принесли.

Она протянула мне длинную узкую коробку. Внутри лежала цепочка из белого металла с подвеской-цветком.

— Это не мое. — Я посмотрела на Мари. — Кто передал?

— Слуга… Не тот, что книгу, другой. Может, это от миледи?