4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 302

Через пару минут он поднялся на ближайший холмик. Свежая канава, из-за которой совсем недавно стреляли фузилеры, была, очевидно, началом новой оборонительной линии датчан, которые не успели ни нарастить бруствер, ни установить орудия. Теперь стоявшие на вершине красномундирные саперы рассматривали в подзорные трубы городские стены. Судя по всему, они собирались установить здесь артиллерийскую батарею. На юге виднелось море, а с другой стороны холма, по овражку, шел к теплице садовник с саженцами. На другом холме группа конных британских офицеров наблюдала за наступлением через рощу еще одного батальона. В воздухе висел густой дым. Датчане, отступая из пригородов, подожгли несколько домов, вероятно, для того, чтобы противник не смог использовать их как передовые позиции. Дальше к северу упорно били невидимые орудия — воздух вздрагивал от выстрелов, небо прочерчивали полосы дыма.


Генерал-майор Бэрд, несмотря на ранение в руку и стекающую по щеке кровь — другая пуля оцарапала ему щеку, — пребывал в возбужденном состоянии. Он сам возглавил наступление бригады, обратил в бегство пару вражеских солдат, зарубил нескольких отважных олухов-ополченцев и теперь наблюдал за тем, как его люди занимают южные подступы к Копенгагену, отрезая город от остальной части острова. Его адъютант и племянник, капитан Гордон, напрасно призывал генерала к осторожности — в жаркой схватке Бэрд чувствовал себя в своей стихии. Он бы с удовольствием продолжил наступление и дальше — через южный пригород, за каналы и в сам город.

— К ночи флот был бы наш, — твердил генерал.

Лорда Памфри, штатского советника, представлявшего Форин-офис, воинственность Бэрда чрезвычайно беспокоила, и капитану Гордону приходилось изыскивать все новые доводы, которые удержали бы старого вояку от рискованных шагов.

— Сомневаюсь, сэр, что лорд Кэткарт одобрил бы преждевременный штурм.

— Кэткарт ведет себя как баба, — проворчал Бэрд. — Лишний шаг боится сделать. — Он нахмурился, заметив, что лорд Памфри пытается привлечь его внимание. — В чем дело?

Взгляд его проследовал в том же направлении, куда указывала рука его светлости. По тропинке от теплицы шел офицер в форме стрелкового полка.

— Лейтенант Шарп, сэр Дэвид, — подсказал Памфри.

— Боже! — Бэрд уставился на Шарпа. — Боже! Гордон! Займитесь им! — Отдав этот приказ, генерал, чувствовавший себя в некоторой степени причастным к постыдной неудаче, пришпорил коня.

Гордон спешился и в сопровождении Памфри направился навстречу Шарпу.

— Итак, вы выбрались из города?

— Да, сэр, я здесь.