4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 345

Шарп вышел в город. На одном плече он нес штуцер, на другом семиствольное ружье, но никто не обращал на него особенного внимания. Мужчины пытались тушить пожары, семьи спасались от огня, и весь город содрогался от взрывов. Стрелок шел к дому Сковгаарда, потому что ничего лучше придумать не мог. Идти на Бредгаде не имело смысла — Лависсер был либо с генералом, либо где-то на стенах, и где его искать, Шарп не знал.

Дав Лависсеру лишний день жизни, он шел к Астрид. Шел к той, о ком думал весь день, затаившись в темном и вонючем трюме датского корабля. Шарп не знал, как она встретит его теперь, когда на город падают британские снаряды, но чутье подсказывало, что молодая женщина будет рада. Хотя ее отец наверняка не обрадуется, а Аксель Банг будет шипеть от злости. Ну и к дьяволу их обоих.

Уже стемнело, но город освещали пожары. Шарп слышал, как трещали, ломаясь, балки, как шипело и гудело пламя, поглощая деревянные перекрытия в полу, как рвали воздух зажигательные ядра. Он видел, как прыгала по улице ракета, пугая лошадь, тащившую из бухты бочку с морской водой. В клубах дыма мелькали подсвеченные красным шпили. В какой-то момент он заблудился в переплетении улиц, но ощутил запах джина и, ориентируясь на него, скоро вышел на Ульфедт’с-Пладс. Сюда снаряды не залетали. Найдя нужную дверь, стрелок постучал в нее настойчиво и требовательно, как в ту первую ночь.

Услышав, как открылось окошечко, он отступил на шаг.

— Мистер Сковгаард!

— Кто там? — ответил женский голос.

— Астрид?

Пауза.

— Лейтенант Шарп? — (Он различил удивление, сомнение, но не злость.) — Это вы? Подождите!

Чутье не подвело — открыв дверь, Астрид улыбнулась, но тут же нахмурилась:

— Вам нельзя здесь быть!

— Я уже здесь.

Она ненадолго задержала на нем взгляд и, повернувшись, шагнула в зал.

— Я только оденусь. Отца нет, отправился в церковь с Акселем. Хотела сходить в приют, но отец не желает, чтобы я покидала дом без сопровождения. Вы ведь меня проводите? — Она снова улыбнулась ему. — Зачем вы здесь?

— Чтобы увидеть вас.

— Англичане сошли с ума. Какая жестокость! Нужно найти ключ. — Ключ нашелся на буфете. — Почему вы стреляете по городу?

— Потому что все сошли с ума.

— Так нельзя. Нельзя! Просто невероятно! Не могу поверить, что это действительно происходит. Ужасно! Я оставлю отцу записку.

Астрид исчезла ненадолго в конторе и почти сразу же вышла — уже одевшись. Она заперла дверь и непринужденно, словно они были старыми друзьями, взяла его под руку.

— Идемте.

За порогом их встретил ад.

— Мне бы следовало злиться на вас.