С широко открытыми глазами (Миллер) - страница 20

Ханна кивнула, не отрываясь от работы.

— Да, это правда. — Она ударила кулаком по шару теста и снова накрыла миску тканью, чтобы дать ему подняться еще раз. — Мне кажется, что внезапность, так или иначе, лучший вариант. Затяжная болезнь, инвалидность — все не то. Со временем Итан пришел в себя и снова начал говорить. Наша бабушка была замечательной. — Она печально улыбнулась Заре. — Она умерла около шести лет назад.

Я не знала, что сказать, поэтому просто молчала и пила кофе, и надеялась, что она поделиться семейной историей.

— Автокатастрофа. Поздней ночью. Мама и тетя Ребекка ехали домой с похорон своего деда. — Ханна повернулась к Заре, которая спрыгнула со стула и направилась к выходу из кухни. — Не буди дядю Итана, моя милая. Он очень устал.

— Я не буду будить, — ответила Зара матери, но посмотрела на меня и махнула рукой.

Мое сердце растаяло, я помахала ей в ответ и подмигнула.

— У тебя очаровательный ребенок. Такой независимый. Мне это нравится.

— Спасибо. Иногда она сущее наказание и чересчур любопытная. Я знаю, что она попытается вытащить Итана из постели и получить свои сладости.

Я рассмеялась, когда представила эту сцену, надеясь, что мне удастся на это взглянуть.

— Я слышала у тебя еще двое детей, оба мальчики. Не понимаю, как ты управляешься со всеми.

Она улыбнулась так, словно мысль о детях согревала ее изнутри. Я уверена, что Ханна была замечательной мамой, и я восхищалась ею за это.

— Мне очень повезло с моим мужчиной, и мне нравится принимать здесь постояльцев. Мы встречаем много интересных людей. С некоторыми мы бы не хотели встретиться вновь, но в целом все не так уж плохо, — сказала она в шутку. — Иногда я просто не знаю, как бы я справилась без Фредди. Он вызвался отвезти мальчиков на благотворительный завтрак для бойскаутов. Они приедут домой чуть позже, так что ты сможешь познакомиться с остальной частью клана.

— Здесь сейчас нет других постояльцев?

— Не в этот уик-энд. Сейчас здесь только ты и мой брат. Кстати, что мне приготовить тебе на завтрак?

Я подошла ближе и присмотрелась к ее миссии по выпеканию хлеба.

— Ох, на данный момент мне достаточно кофе. Я дождусь Итана. К тому же, тебе разве не нужна помощь с хлебом? Я люблю выпекать. Для меня это стало бы терапией после безумия прошлого вечера.

Она усмехнулась и, изогнув запястье, откинула с лица прядь волос.

— Ты нанята, Брианна. Фартуки висят с обратной стороны двери в кладовку, и я хочу услышать все о безумии прошлого вечера.

— Это было просто, — произнесла я, направляясь за фартуком.

— Я не дура. За эти годы я поняла, что помощь не бывает лишней. — Она пронзила меня взглядом своих теплых серых глаз. — Тебе никогда не придется просить меня дважды.