Что за чертовщина (Вайн) - страница 132

Меню: на закуску копченый лосось, далее – цыпленок, и меренги на десерт. Для вегетарианцев – красный перец, начиненный козьим сыром.

Подарок: наличная банковская карта. Цена: 40 фунтов.

Из слухов: Новобрачная совершенно явственно на восьмом месяце беременности, но никто об этом даже не заикнется. Она старательно делает вид, будто пьет шампанское, и целый день нервно оглядывается на своего разъяренного вида папашу. А еще у всех подружек невесты яркие акриловые ногти на ногах, что просто жуть!

Мой банковский баланс: –1999,99 фунта стерлингов (так что лимит перерасхода в 2000 фунтов пока что не достигнут). Кредитные карты не учитываются.

Глава 19

Что ж, ладно. Наверно, это, по крайней мере, даст мне расслабиться.

Если это можно так назвать.

Что-то типа «отдохнуть».

Но отдохнуть и расслабиться как-то не выходит.

У нас сегодня «выползка по сочным местам» – и это, да, на деле так же ужасно, как и на слуху. Сие есть составляющая часть девичника нашей общей подруги Милли, которая решила затеять этакий «день здоровья и целомудрия», как это неизменно называет главная подружка невесты. Так что нет ни стриптизеров, ни коктейльных соломинок с причиндалами, ни характерных надувных украшений.

И, если честно, все это довольно скучновато.

Мы перемещаемся от одного сокового бара к другому – прямо как на настоящем «броске по барам» – и заканчиваем этот тягомотный день в спа-салоне, где все пятнадцать участниц девичника получают самый что ни на есть интенсивный уход с «детокс-целлюлит-обертываниями», массажами и какими-то странными «seawood»[34]-ваннами. Все это занимает часа два, после чего следует суперздоровый ужин на огуречной основе.

Огурцы я не люблю. И не люблю, когда меня касается кто-то посторонний. И это seawood, чем бы оно ни было, мне тоже заранее не по душе. Это что, типа найденных в море деревяшек? Совершенно непонятно.

Вся эта идиотская затея целиком украдена из журнала Goop – черт бы побрал эту Гвинет Пэлтроу! – и я сразу поняла, только увидев программу девичника, что целый день мне придется голодать. Я прихватила с собой в сумочке немного клубничных поп-тартов, рассчитывая, что буду время от времени разгонять тягомотину, втихаря набивая ими рот, однако после трех суперздоровых и категорически обязательных порций сока, употребленных в весьма скорой последовательности – из шести разных видов шпината и листовой капусты, – я вовсе не уверена, что мой живот готов принять что-то еще. Он уже издает очень настораживающие звуки – будто в бассейне прочищают забившийся слив. На самом деле, похожие звуки разносятся уже по всему помещению, и каждая из нас постепенно обретает такой же зеленоватый оттенок, как и у выпитых смузи. Что я могу добавить! Надеюсь, что в следующей точке нашего пути окажется хотя бы дешевый туалет.