– Ура капитану Жанне! – воскликнул Бен.
– Ура капитану! – подхватили его клич остальные.
Жанна улыбнулась и скомандовала:
– Всем занять свои места. Готовность к взлёту пять минут.
Перед взлётом голосовой информатор челнока потребовал от всех пристегнуть ремни и предложил концентрированный сок из специальных запасов.
– Не могу вспомнить этот вкус, – пробормотал Бен, отпив из своего стаканчика. – Что-то знакомое, но забытое.
– Вкус морошки, – подсказала ему Лиза.
– Морошки… – повторил Бен и улыбнулся.
Зашумели взлётные двигатели, челнок мягко оторвался от поверхности, подняв клубы пыли, и начал подъём к станции. Тут же Бен отстегнул ремень безопасности.
– Как старина Бен проклинал это время, милейшие мои, на всех языках, что мне известны, а оказывается, прикипел к нему и не могу улететь не попрощавшись, – пояснил он.
Бен прильнул к большому иллюминатору и молча смотрел, как удаляется Лавруссия, как показались Уральское море и горы. Потом они поднимались всё выше, и вот уже внизу Великий океан. Челнок делал виток вокруг Земли. И всё это время Лиза видела в глазах Бена слёзы.
Станция ждала их, держа наготове стыковочный узел.
«Стыковка, – сообщил бортовой компьютер. – Шлюз откроется через минуту».
Они и вправду победили.
10. «Из недр вселенной ад поднялся Дантов…»
– На пол! – голос дяди Саши прогремел над ухом Лизы, нарушив благодушную атмосферу.
На самом деле их приключения не закончились. Бен оторвался от иллюминатора и схватил копьё. Дядя Саша держал своё в руке.
– На пол! – приказала теперь уже и Жанна.
Арнольд грубо вытащил Лизу из кресла и уложил на пол.
– Бен – в рубку, – раздавались приказания Жанны. – Саша с Арнольдом – в жилой отсек. Я осмотрю стыковочные узлы. Лиза! Остаёшься здесь! Никуда не уходи! Боббе, охраняй Лизу!
– Будь осторожна, – сказал дядя Саша Жанне.
Едва шлюз открылся, с копьями наперевес они бросились на захват станции. Впрочем, через пару минут Жанна вернулась.
– Никого, – сказала она. – Они улетели. Мурзков доступ напоследок блокировать не стал или забыл. Все челноки на месте, резервная капсула перехода сквозь пространство и время тоже. Пойдём в душ.
Бен побрился и надел униформу хроноисследователя с надписью на клапане кармана «Ст. исследователь Гунницкий». Правда, после такой перемены выглядел совсем не залихватски, а обыкновенным лысеющим земным старичком. Но ничто теперь не могло смутить Бена, и он с видом дегустатора отправлял в рот кусочки печенья, найденного в своей каюте, от наслаждения закатывая глаза. Коричневые щёки выделялись на фоне белого затылка и подбородка, делая его смешным. Дядя Саша попросил Бена побрить его, а волосы на голове оставил длинные. Жанна обработала его рану антисептиком и залепила плечо заживляющим пластырем настолько туго, что тот с трудом мог поднять руку и ворчал, что теперь из него выйдет плохой охотник. Арнольд бриться не стал, только переоделся и напоминал теперь разбойника, залезшего в костюм хроноисследователя. Впрочем, он и был разбойник. Лиза нашла свои вещи, в которых под дулами пистолетов прилетела в пермский период. Переодевшись, почувствовала оставшийся в них дух домашнего уюта. Боббе, по его просьбе, в отсеке роботов с помощью очистительной машины прогнали через два режима, жёсткий и мягкий, окончательно смыв весь песок и пыль. И он выглядел бы точно так же, как и до полёта, если бы не царапины на корпусе. Жанна лишь чуть укоротила себе чёлку. Сейчас она сидела в кресле начальника станции и задумчиво отстукивала пальцами «Марш исследователей времени».