Русь и Рим. Великое завоевание мира (Фоменко, Носовский) - страница 75

Екатезин далече, еду я в подземный мир, Только вера — вера из которой Еней царь родом, сидящий с Ладом и Елисеем. Помнишь ли ты, забываешь?

Ой! дорогой, хороший!

Получается в целом понятная надгробная надпись. Конечно, не все слова, а тем более имена и названия, в ней до конца ясны. Но очевидно, что достаточно большие ее отрывки осмысленно читаются по-русски. А это значит, что она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛА НАПИСАНА НА СЛАВЯНСКОМ, А НЕ НА КАКОМ-НИБУДЬ ДРУГОМ ЯЗЫКЕ.

6.12.2. Мальчик с гусем

Приведем еще один пример «нечитаемой» этрусской надписи, прочтенной Воланским, см. рис. 11. Воланский пишет: «Фигура ... изображает нагого гетского мальчика с гусем в руках. Эта фигура найдена в 1746 году в тосканских владениях ... Янссен в росписи этрусских надписей опубликовал ее под номером 33. В течение 100 лет ... очень много говорили об этой статуйке ... но ни один не сообщил нам достаточного объяснения» (страница 184).

Рис. И. Этруская статуэтка «Мальчик с гусем». Отдельно приведена прорисовка надписи на правой ноге мальчика.

Надпись расположена на правой ноге мальчика и читается, согласно Воланскому, так:

На этруском языке в подлиннике:

Бело гас вея нагнала; до воли дасе Алпану;

Пенате! голен Гета туди нес толе надейс.

На русском языке:

Белого гуся ветер нагнал; вольно отдался Алпану;

Пенаты! Голый Гета туда нес, только надеясь.

Пояснения к переводу. Сегодня слово «пенаты» в русском языке означает «родной дом», «родные пенаты». В этруской надписи оно могло означать обращение к богам домашнего очага — ПЕНАТАМ. Известно, что словом «пенаты» у римлян обозначались «боги домашнего продовольствия или кладовой ... Пенаты олицетворяли собой материальную сторону семейной жизни. Они заботились о насущном хлебе для семьи, о том, чтобы домашний очаг доставлял семье обильную пищу» (Энциклопедический словарь Брокгауза-Ефрона, статья «Пенаты»).

В любом случае — перед нами совершенно осмысленный, понятный русский текст. Неужели он мог получиться случайно? Трудно поверить в это. Ясно, что если по таблице Воланского получаются столь осмысленные прочтения, значит, эта таблица в целом

ВЕРНА.

6.12.3. Мальчик с птицей

На рис. 12 приведена, в частности, прорисовка этрусского бронзового мальчика с птицей. На ноге мальчика изображена надпись. Воланский пишет: «Эта, уже более двух с половиною столетий известная бронзовая фигура, найденная в 1587 году, неоднократно была срисовываема и толкована, НО ДО СИХ ПОР НЕ ОБЪЯСНЕНА... У Демпстера она изображена на таб. XLV, у Гори на таб. III, номер 2».

Рис. 12. Зарисовки нескольких этруских памятников с надписями. Сверху показаны две стороны этруской овальной камеи (номера 10 и И на рисунке). В центре — этруский «Мальчик с птицей» с надписью на ноге (номер 12 на рисунке).