– Такое, – не нашлась я, – И вообще, это мои… блинчики! – отодвинула тарелку от Лео подальше и отобрала у него нож.
Мужчина улыбнулся.
– Ну вот, с вами все в полном порядке, узнаю ваш невыносимый характер.
– Мой характер здесь совершенно ни при чем, – выдала ответ, специально проведя ножом по фарфоровой тарелке, от чего получился такой звук, что мы с Демли поморщились. Я, правда, сразу же стоически нацепила на себя маску непринужденности.
Демли же только вздохнул и занялся своими блинчиками.
– Как вы можете быть таким спокойным? – тщательно прожевывая кусочки блинов, спросила у Демли.
– А что, мне истерить, как барышня? – поинтересовался он тут же, взглянув на меня с интересом.
Странно, сейчас спокойный, а тогда чуть не снес меня с ног.
– Может быть, вам стоит помочь вашим ребятам? – вопросом на вопрос ответила я.
– Они сейчас обследуют подземелье.
– Здесь есть подземелье? – удивленная фраза вырвалось с меня, сколько бы я себя не пыталась сдержать.
– Да, – кивнул Демли, – Есть вероятность, что Изабо могла там заплутать.
– Так чего же вы сидите! – вскрикнула я, и даже немного подалась в сторону Демли, – Пока мы здесь трапезничаем, с Изабо может случитьс все что угодно!
Демли прикрыл глаза и медленно выдохнул. Потом взял меня за дрожащую руку и произнес:
– Линтра, в моем поместье и правда стали происходить весьма странные вещи. Да, это моя вина, – он запнулся, потому стало видно, что Лео очень себя за это корит, – Но вам надо поесть, сейчас вы не ощущаете слабости, ваши эмоции на подъеме, но когда вы придете в себя…
– Я из себя и не выходила! – прервала Демли, вытащив руку из-под его пальцев.
– Да-да, – согласился он, – Но как только вы окажитесь в безопасности, я присоединюсь к моим ребятам. Сейчас же… Прошу, дорогая, поешьте.
Весь запал угас. Это ведь я эмоциональная особа, а Лео… Он не такой.
Поэтому я молча пододвинула тарелку и принялась методично поглощать предложенный завтрак.
– Вы, наверное, знаете легенду о Дилирии? – вдруг спросил он, а я напряглась. Везде эта загадочная Дилирия!
– Знаю, – призналась ему после короткой заминки.
– Так вот, все, кто попадает в Даннерсбрук, уверены, что цветок находится именно здесь.
Я замерла, даже перестала кромсать ни в чем неповинные блины.
– А он действительно здесь находится? – едва дыша, уточнила у Демли.
Он словно не обратил внимания на мой вопрос, продолжая есть, однако через время он все же признался:
– Дилирия действительно была здесь когда-то давно.
Я нахмурилась.
– Давно?
– Да, – подтвердил Демли, – Давно, когда этот замок построил мой пра-пра-пра-прадед.