Оправданный риск (Лесли) - страница 112

А теперь я сижу здесь — одному Богу известно, сколько времени, — и жду, когда

кто-нибудь придёт и скажет мне, что, чёрт возьми, происходит. Когда я чувствую, что

пробыла здесь достаточно долго и больше не боюсь, что кто-то может ворваться, я беру

нож, который держу в руке, и используя его, чтобы разрезать стяжку на запястьях, а затем

на лодыжках.

Я иду к двери, потирая растёртые запястья, и поворачиваю ручку. Конечно, она

заперта снаружи. Я даже не знала, что такое возможно в таком месте, как это.

Я прижимаюсь лицом к двери, отчаянно пытаясь услышать хоть какой-то шум, хоть

какие-то голоса. Я напрягаю слух и слышу, как идёт оживленный спор.

— О чём, чёрт возьми, ты думал?

— Я делал свою работу! Работа, для которой ты меня нанял! — я не слышу ответа.

С кем бы он ни разговаривал, он всё ещё злится.

— Я отменил эту чёртову работу! Долг погашен.

Я чуть не задыхаюсь. Значит, это как-то связано с карточным долгом моего отца. Я

понятия не имела, кому он должен и сколько. Чёрт, я даже не знала, что он играет, пока

Хантер и Джейк не сказали мне.

Очевидно, он задолжал этим парням кучу денег, и, как и предупреждали меня

Хантер и Джейк, они опасны. Очевидно, они послали Дона забрать меня в качестве

оплаты долга моего отца. Джейк заверил меня, что Хантер позаботился об этом.

— Такую работу просто так не отменяют, — возражает Дон. — Я доставил, так что

мне платят!

— Да пошел ты! Ты облажался, и из-за тебя у нас будет чёртова война с

«Королевскими Ублюдками», которая моему клубу ни хрена не нужна!


108


— Это не моя проблема! — отвечает Дон. — Отдай мне мои чёртовы деньги, или я

заберу девчонку! За такую задницу я могу получить кругленькую сумму!

Я отказываюсь молча стоять в стороне, пока за меня выбирают мою судьбу. Я держу

нож в руке, но сжимаю кулаки, колочу в дверь и кричу так громко, как только могу.

Я не знаю, что скажу, если кто-то ответит, но я не буду сидеть в этой проклятой

комнате и ждать, когда меня изнасилуют или что похуже. Я лучше умру, сражаясь!

— Выпусти меня отсюда, ублюдок! —кричу я, всё ещё колотя по двери, и слышу, как отпирается замок.

Я держу нож перед собой, готовая ударить того, кто, чёрт возьми, ответит. Дверь

открывается, и я ожидаю увидеть Дона, но его нет. В дверях стоит ещё один мужчина, выглядящий слегка расстроенным из-за моего крика.

— Скайлар, да? — спрашивает он, и в его голосе нет угрозы, когда он смотрит на

нож, который я держу.

— Да, — отвечаю я, не желая опускать его, хотя мужчина и не приближается.