Потерянные слова (Уильямс) - страница 240

.

Дописав первый вариант романа, я в полной мере осознала несовершенство и сексистский характер первого издания «Оксфордского словаря английского языка». Но я также поняла, что Словарь — истинный шедевр и что он получился бы еще более несовершенным и сексистским, если бы его редактором не был Джеймс Мюррей. Идея создать Словарь появилась в викторианскую эпоху, однако публикация каждой брошюры, начиная с первой в 1884 году, — оказывалась маленьким шагом к представлению интересов всех носителей английского языка.

Во время посещения Оксфорда я разговаривала с лексикографами, редакторами и архивариусами, с мужчинами и женщинами. Меня поразила их страстная увлеченность словами, тем, как слова употреблялись в разное время. В настоящий момент «Оксфордский словарь английского языка» перерабатывается. В исправленное издание не просто добавятся новейшие слова и их значения — в нем появятся уточненные данные об их употреблении в прошлом, полученные благодаря лучшему пониманию истории и исторических документов.

Подобно английскому языку, Словарь совершенствуется день ото дня.

Благодарности

БЛАГОДАРНОСТЬ

Короткая речь или написанные слова, которыми благодарят кого-то.

Этот роман лишь история, рассказав которую я смогла разобраться в том, что считаю важным. Роман — плод моей фантазии, но в нем немало правды. Хочу поблагодарить всех причастных к созданию «Оксфордского словаря английского языка» — мужчин и женщин, нынешних и прошлых, известных и неизвестных.


ВЫПУСК

Публикация, подарок миру (литературного произведения, ранее существовавшего только в виде рукописи).

Эта книга так и осталась бы красивым замыслом, если бы не помощь нижеперечисленных людей. Спасибо редакции «Аффирм-Пресс» за то, что превратили замысел в прекрасный роман, в котором говорится именно то, что нужно. Спасибо Мартину Хьюзу за глубокую веру в мой роман. Спасибо Руби Эшби-Орр за выдающийся редакторский талант. Попросту говоря, ее стараниями книга стала куда лучше. Спасибо Кирану Роджерсу, Грейс Брин, Стефани Бишоп-Холл, Косиме Макграт и остальной команде.

За поддержку и неоценимые редакторские замечания спасибо Кларе Фармер и Шарлотт Хамфри из британского издательства «Шатто & Виндус» и Сюзанне Портер из американского издательства «Баллантайн букс». За чудесную обложку спасибо Лизе Уайт. Моя вечная благодарность Клэр Келли за зоркий глаз и любовь к истории.


НАСТАВНИК

Опытный и заслуживающий доверия консультант.

Мне всегда нравилось общаться с теми, кто умнее и мудрее меня. Спасибо Тони Джордану за то, что сопровождал меня в этом литературном приключении, сделав его ярче и насыщеннее.