Попаданка: Удел драконьей жрицы (Йер) - страница 135

— И не мечтай! — хмыкнула я, отшвырнув прочь пыльную тряпку, которая вопреки всем моим стараниям, не только не превратилась в мешок, но даже умудрилась разлезться прямо в руках, — Или ты меня перемещаешь, или я не сдвинусь с этого места!

Лит подарила мне насмешливый взгляд, качнула головой, и растаяла, бросив прощальное: «Делай как знаешь. Стража сменится через час».

Мне только и осталось, что клацнуть зубами, подбирая отпавшую челюсть, да послать пару проклятий в адрес богини и всей ее родни, если, конечно, таковая вообще имеется.

Конечно, ни мои проклятия, ни бурные негодования, эффекта не возымели. Примерно через четверть часа, подлое сознание, умудрилось вклиниться в потоки моих яростных излияний и так удачно напомнить о быстро утекающем времени, с которым приходится считаться, что я невольно взяла себя в руки. Схватила драгоценности, и кинулась на выход, осознавая, что и так медлила достаточно долго.

По ту сторону двери царила мертвая тишина. Я и сама толком не представляла, что бы стала делать, столкнись лицом к лицу с охранявшими меня стражами, но на посту было пусто. Словно вор, я быстро проскользнула в узкую щель, бесшумно притворила за собой дверь, и крадучись направилась в сторону хорошо известной мне комнаты с телепортом.

Каждый мой шаг, пусть я и шла босиком, предусмотрительно разувшись, казался мне оглушительно громким. Дыхание отдавалось гулким эхом от стен, а шорох подола платья просто невыносимо резал по натянутым струной нервам.

Моя стража обнаружилась за соседним поворотом. Сперва, я замерла, боясь, что драконы заметят мое приближение, но караульные оказались так заняты друг другом, что я едва сдержала подлый выкрик «попались, голубцы!», который, конечно, погубил бы все мои планы, но наверняка доставил бы немалое удовольствие наблюдать их вытянувшиеся рожи. С трудом удерживаясь от насмешливого пофыркивания, я прокралась мимо увлеченно целующейся парочки, и бодро зашагала прочь.

До комнаты с телепортом я добралась без происшествий. Ни один дракон не попался мне на пути, мои нервы пощадили и скрипучие двери, и не вовремя лающие собаки. Мертвая тишина, показавшаяся зловещей любому другому, сейчас была даром небес, но только затворившаяся за моей спиной дверь в комнату с телепортом, принесла полное успокоение.

В совершенной темноте, определить центр круга оказалось не так уж просто. Впрочем, немного попривыкнув, я обнаружила, что все расчерченные на полу знаки светятся едва уловимым голубым светом. Это облегчило мне задачу, но ни в коей мере не избавило от самой неприятной ее части. Как выглядит перемещение? Как его вообразить? Я прекрасно помнила те разы, что мне довелось на себе испытать действие телепорта. Но мне ни разу не приходило в голову, как именно его активируют. На счет того, что круг и расчерченные на нем знаки, способны перенести кого-либо через пространство, иллюзий я не питала. Энергия — вот что наверняка имеет значение. Но вот как ее направить? Я закрыла глаза, и с усилием попыталась вообразить некий поток, уходящий от моего тела в пол. Результата это не дало, да и мое воображение, с большим удовольствием предлагало мне, яркие голубые точки и мельтешащие перед внутренним взором алые пятна, вместо ожидаемого ровного столба золотого света, что я пыталась представить. Мысли как назло текли, изворотливо отвлекая от проблемы перемещения, то возвращая меня к Аластару, то преподнося в подробностях последний разговор с Повелителем. Я и сама не заметила, как стала прокручивать в голове снова и снова рассказанное Лит, и только усилие воли вырвало меня из раздумий, и заставило распахнуть глаза, чтобы увидеть, как круг телепорта полыхает пурпурным. Удивиться я не успела, только услышала, как щелкнула дверь, и в следующий миг меня бросило куда-то вниз, затем потянуло вверх, и после нескольких секунд невесомости, вполне сносно выкинуло на мягкую траву. Я только пошатнулась, и сделала пару неловких шагов, подчиняясь инерции — все же выход получился жестче, чем полагалось. А вот непрошеному попутчику, от моего телепорта досталось куда больше. Фигура, закутанная в черные одежды, вывалилась из пространства всего в нескольких метрах от меня, прокатилась по влажной от росы траве, и с жалобным стоном скатилась в овражек, откуда донесся вполне отчетливый всплеск потревоженной воды.