Попаданка: Удел драконьей жрицы (Йер) - страница 72

— Я, Ва-Эхтар-Дан, правитель Соленых Степей, приветствую тебя в своих владениях, странница. Назови свое имя, и мы разожжем костер из трехсот прутьев фирры в твою честь, — заговорил правитель Соленых Степей, вцепившись своим темным взглядом мне в лицо.

— За меня не нужно жечь костры и возносить молитвы. Я, та, что говорит с богами. И здесь я лишь ради одного: предать волю моей покровительницы. Вознесите ей хвалу, на Краю Моря, или сказанное мной неотвратимо свершится, — Без заминки отчеканила я.

— Край Моря загубит любого, кто ступит на его проклятую землю. Я не пошлю туда своих людей.

— Но я не одна из них. Дайте мне в сопровождение десять ваших воинов. Дайте специи, мясо и фрукты, золото и ткани. Все, что вы готовы отдать моей Богине. Дайте трех невинных девиц, чтобы помолились от имени вашего народа вместе со мной. Я же обещаю, с ними не случится ничего дурного. На Край Моря они не взойдут, туда позволено ступать только мне.

— А не проще ли убить, мелкую пигалицу, а кости скормить шакалам? — подал голос молодой воин. Лицо вождя не дрогнуло, зато шаманка одарила юношу взглядом, сулящим все муки преисподней.

— Проще конечно, — не дрогнув, согласилась я, — Но тогда ваш правитель окончательно утратит шанс на спасение.

— Ты проявляешь неуважение к нашей гостье, Г'ярт, — одернул его правитель, — не забывай свое место. Мы подумаем, над вашими словами.

— В самом деле, я ведь прошу не большую цену, за вашу жизнь, вам не кажется? И я не прошу ничего, за свои услуги, что выгодно вдвойне. — Протянула я, будто бы рассуждая вслух, — Так что подумайте, но времени на размышления вам осталось мало.

Я блефовала. Времени у меня было еще меньше, чем у вождя, и оно нещадно просыпалось песком сквозь пальцы. Впрочем, выбранной линии следовало придерживаться от начала и до конца. Я развернулась на пятках так резко, что юбка хлестнула по ногам собравшихся, открыв прекрасный обзор, но мои неприглядно изукрашенные алыми пятнами и порезами ноги. Сейчас наступило самое время подумать о том, как я буду уносить эти самые ноги, если все это сомнительное предприятие накроется медным тазом…

— Постой, — окликнул меня Ва-Эхтар-Дан когда я уже откинула полог, — Я принял решение. Мы выполним требования твоей богини, странница.

— Г'ярт, позови Кьеру, Л'хень и Тиасу, — обернулся он к воину у себя за спиной, — Трия, приготовь дары.

— Верить ей, как кормить с рук бешеную лису, — скривившись, выплюнул парень, и хорошенько зацепив меня плечом, вышел из палатки.

Шаманка также покинула нас, и я, не стесняясь, вернулась к огню, чтобы удобно расположиться на подушках у самого очага. Правитель воспринял мое самоуправство спокойно, сам устроившись на низеньком, засланном бархатным покрывалом топчане.