Чужой выбор (Кос) - страница 153

- Но...

- Нет, это бессмысленно.

Мейрам беспомощно оглянулась по сторонам.

- Но может вы поясните, что происходит тут? - смягчился Малкон. - Почему мы вообще все собрались в храме?

- Брата и верховного жреца связывает давняя дружба, - пояснила девушка, - может, он тут, чтобы защитить Дияра?

- Не похоже, если честно.

Малкон мягкими скользящими шагами переместился к следующей колонне и поманил за собой Мейрам. Замер, вслушиваясь. Убедился, что охрана сиятельного увлечена происходящим в центре, и продвинулся ближе. Еще несколько таких шагов - и разговор двоих мужчин перестал дробиться и рассыпаться осколками эха, оформившись в четкие слова.

 -Я требую, чтобы ты выполнил условия нашего договора, - Сабир даже не пытался сдержать рычащие нотки. - Приступай немедленно.

- Я уже говорил и повторюсь: я отказываюсь. Этот договор был ошибкой, тогда я не знал, что за силу вы хотите привлечь на свою сторону. Теперь знаю - и не буду в этом участвовать.

- Слишком поздно, почтенный Дияр. Или сделай это, или я исполню приговор.

- Вы можете попробовать, - верховный жрец чуть повысил голос. - Но вы на территории храма, это - моя земля, даже императорская семья должна соблюдать традиции. Все, кто ступил под эти своды - неприкосновенны и охраняются стихиями.

- Право, это смешно. Ты разочаровал меня, жрец. Неужели не понимаешь, что время переговоров прошло? Склонись и выполни мою волю!

- Прошу прощения, сиятельный господин. Мое решение окончательно.

Император на секунду замер, вихри, что до того бесцельно кружили рядом, уплотнились, потемнели, вытянулись длинными плетями.

- Да будет так. Не ты, так кто-то из твоих помощников сгодится, - император отступил на один шаг и голос его вдруг заполнил все пространство храма. - Я, Сабир Ахунд вар Наиль из рода Фаррит, законный правитель Золотой Империи, обвиняю тебя, верховный жрец Дияр, в предательстве, участии в заговоре и отказе подчиниться моим приказам. При свидетелях объявляю свое решение: ты должен умереть здесь и сейчас.

Плети, полыхнув огнем, в одно мгновение устремились вперед, рассекая воздух с противным свистом. Один из младших жрецов, оказавшийся на пути, рухнул, разрубленный надвое, темная кровь залила белый мраморный пол, превратив его в страшное подобие зеркала.

Однако в полуметре от фигуры верховного жреца плети словно натолкнулись на невидимую преграду и растаяли, издав негромкий хлопок. Дияр даже не пошатнулся.

- Я не так наивен, чтобы покорно ожидать смерти, - внезапно рассмеялся он, и Мейрам стало страшно - черты лица верховного жреца исказило злое веселье. - Я сам убью вас, сиятельный господин.