Иной разум (Уильямсон) - страница 18

— Я подумаю, — сказал Дик. — Но, знаешь, мне пока очень интересно и тут, на Земле… — он смущенно умолк, а затем решился добавить: —…С тобой!..

Девушка ничего не сказала, но улыбнулась ему, озарив его странным светом своих прекрасных голубых глаз.

— Кстати, что ты собираешься делать со своей долей? — спросил Смит.

— Моей долей? — Девушка была изумлена.

— Половина всех этих ящиков алмазов — твои, — заверил Дик. — Мы были соавторами.

— Но я не могу взять их, — запротестовала девушка. Как ни странно, слезы блестели в ее глазах. Она была растеряна. Вдруг, Смит не ожидал от неё такого, к его восторгу, её сильные, гладкие руки обвились вокруг его шеи, и она поцеловала его в губы. Он был смущен и обескуражен. Позже он осознал, что людям хватило двух миллионов лет, чтобы научиться не стесняться своих эмоций.

Она отступила назад внезапно, с выражением смущения и испуга.

— Прости, я не хотела тебя обидеть! — воскликнула она смущенно и испуганно.

— Никакой обиды! Мне это нравится. Просто я удивился. Я еще не привык к вашему образу жизни.

— Прости меня! Я не хочу делать тебе больно!

— Тут нечего прощать, — улыбнулся Дик, глядя прямо в ее голубые глаза. — Просто попробуй еще раз. Я буду стараться вести себя лучше!

Девушка отступила назад, ее лицо залил румянец.

— Не надо делать этого ради меня! — воскликнула она почти сердито. — Я не думаю, что это было так хорошо — предложить мне долю в гонораре!

— Эти алмазные кружки… твои! — ответил Ричард. — Я не возьму себе ни одного, если ты не возьмешь свою половину. Я не смог бы написать книгу без тебя, и ты это знаешь! И если ты будешь нуждаться в деньгах, я буду счастлив предоставить тебе часть моей доли!

Милая девушка вдруг выскочила из комнаты, чтобы скрыть слезы.

Дик провел год в мире будущего, когда Кен Мидос и его дочь решились на великий эксперимент, о котором они говорили. Аппарат был построен на долю девушки, на деньги, которые Дик все же уломал ее принять.

Рано утром они втиснулись в маленький флайер, в тот, на котором уже летали в космопорт, и отправились к горному хребту, которого нет на нынешних географических картах. Когда Смит изучил атлас, он обнаружил, что очертания континентов серьезно изменились. Бардон располагался на месте, где в ХХ веке мирно плещутся волны Тихого океана.

— Отец, дорогой, я уверена, что сегодня мы сможем добиться успеха, — взволнованно воскликнула Тхон, после того как направила маленький корабль к месту назначения, пропев несколько музыкальных нот. — Разве это не замечательно — добиться успеха после стольких лет разочарования!